Лондон, 2018. Дэнни, парень из рабочего квартала, торгует наркотиками в подворотнях. Его друг Грег вечно в долгах, хрипит: «Дэн, дай ещё пару дней». Полицейский Картер копается в их делах, роется в телефонах. Сестра Дэнни, Лиза, варит чай и бросает: «Ты же сдохнешь в этой дыре». Разборки в пабе «Корона», кровь на плитке пола. Грега находят в канаве — пуля в затылке. Дэнни прячет пистолет под половицей. Картер стучит в дверь: «Открывай, болван».
**Черновик описания:** 1912 год, Йоркшир. Роберт Кроули, граф Грэнтэм, получает известие: «Титаник» затонул, его наследник Джеймс погиб. Имение теперь перейдёт дальнему родственнику — Мэтью, адвокату из Манчестера. Леди Мэри холодно замечает: «Он даже не умеет правильно держать вилку». Внизу, на кухне, горничная Анна шепчет дворецкому Карсону: «Говорят, он социалист». Тем временем вдовствующая графиня Вайолет язвит: «Зачем нам адвокат? У нас есть садовники». Слуги крадут сахар, Бейтс хромает по
В маленьком городке Глендейл старшеклассница Мика переезжает в дом тёти после смерти родителей. Она находит старый фотоаппарат, который делает снимки с призраками. Её одноклассник Оливер, увлечённый паранормальным, помогает разобраться. Они обнаруживают, что духи — это жертвы местного серийного убийцы 80-х. В кафе «Лунный свет» официантка Роза рассказывает про пропавшую подругу Лили, чей призрак теперь на фото. Мика и Оливер копаются в архивах библиотеки, находят газету с заметкой о пожаре в
Питер Селлерс, актёр с непростой судьбой, живёт в Лондоне. Его карьера взлетает благодаря ролям в фильмах «Розовая пантера» и «Доктор Стрейнджлав». Он постоянно ссорится с женой Энн, жалуясь: «Ты не понимаешь, что я чувствую!» В перерывах между съёмками он покупает дорогие машины, но быстро теряет к ним интерес. После развода с Энн женится на Бритт Экланд, но и этот брак рушится. Селлерс страдает от сердечных приступов, умирает в 1980 году в Лос-Анджелесе, оставив после себя хаос и легенды.
Лоренс, торговец, находит в повозке спящую девушку-волчицу Холо. Она предлагает сделку: помочь ей вернуться на родину в Йойцу, а взамен она станет его спутницей. По пути они останавливаются в городке Пасуро, где Холо торгуется за шерсть. Лоренс сомневается: «Ты уверена, что это выгодно?» — спрашивает он. Холо смеётся: «Доверься мне». Они сталкиваются с конкуренцией, церковными интригами и своими чувствами. В итоге их путь становится не только торговым, но и личным испытанием.
Лорд Грэнтэм, леди Мэри и их семья возвращаются в родовое поместье после Первой мировой войны. Томас Барроу, дворецкий, пытается удержать власть, но сталкивается с новым конкурентом — мистером Мозли. Леди Эдит пишет статьи для газеты, скрываясь под псевдонимом. Анна и Бейтс расследуют кражу фамильных драгоценностей. В кухне миссис Патмор спорит с Дейзи о новых рецептах. Карсон критикует лакеев за неправильно начищенные столовые приборы. В гостиной леди Вайолет язвительно комментирует манеры
Доктор Барлоу в сером халате осматривает палату №5. «Опять не спите, мисс Клэр?» — бормочет, поправляя очки. За окном — дождь, капли стучат по решёткам. Томас в углу рисует круги мелом на полу, шепчет: «Они смотрят». Медсестра Эдит раздаёт таблетки, её туфли скрипят по линолеуму. В холле мистер Грейвз читает газету, шуршит страницами. «Здесь слишком тихо», — говорит он никому. Где-то хлопает дверь, слышен смех. Барлоу вздыхает, достаёт блокнот: «19:30 — ужин, 20:00 — осмотр».
В Лондоне 1880-х годов детектив Арун Чаттерджи, индиец по происхождению, расследует серию загадочных убийств. Жертвы — британские чиновники, их душат красным шарфом. Арун сотрудничает с местным полицейским Джоном Смитом. Вместе они находят связь с колониальной Индией: убийца мстит за казнь своего отца, обвинённого в восстании. Действия перемещаются в Калькутту, где Арун и Джон сталкиваются с местными бандитами. «Ты знаешь, кто я?» — спрашивает убийца перед финальной схваткой на крыше старого