Джеймс, архитектор из Манчестера, влезает в долги. Его жена Лиза продаёт украшения на Etsy, но денег не хватает. Они переезжают в полуразрушенный дом в пригороде. Соседка Марта, бывшая учительница, подкармливает их пирогами. Джеймс находит старые чертежи в подвале: кто-то планировал тут тоннель. Лиза: «Это же опасно». Ночью они слышат стук из стен. Марта знает больше, чем говорит. Джеймс копает под полом, находит ржавую коробку с деньгами и запиской: «Не trust Марту». Лиза прячет коробку в
В Лондоне, в старом доме на Бейкер-стрит, детектив Шерлок Холмс и его напарник доктор Ватсон расследуют серию загадочных убийств. Жертвы — богатые бизнесмены, оставлены с записками: «Игра началась». Холмс замечает следы грязи на ковре, говорит: «Это не случайно. Кто-то хотел, чтобы мы это увидели». В подвале они находят скрытую комнату с картами и фотографиями. Ватсон: «Это ловушка?» Холмс: «Нет, это вызов». Позже они сталкиваются с загадочным человеком в плаще, который исчезает в тумане.
В «Слэу Хаус» — ветхом офисе MI5 — ссылают провальных агентов. Джексон Лэмб, небритый, вечно жующий бутерброды, руководит этим сборищем неудачников. Ривер Картрайт, молодой и амбициозный, попадает сюда после провала тренировочной операции. Воняет старыми коврами и кофе. Похищают молодого пакистанца, сына бизнесмена. Лэмб шепчет: «Не наше дело». Но Картрайт лезет в расследование. Находят труп в заброшенном ангаре. «Ты вообще думал?» — шипит Сидни Бейкер, коллега. Правда всплывает: похищение —
Сержант Том Маккей и его отряд британских миротворцев дислоцируются в Косово, 1999 год. База «Джерико Ридж» – старый склад с протекающей крышей, пахнет плесенью и бензином. Рядовой Дэнни Эштон вечно ноет: «Опять тушёнка?» В соседней деревне местный мальчишка Адриан ворует сигареты у солдат. Капитан Наоми Бэнкс спорит с Томом: «Ты слишком мягкий с ними». Ночью обстрел – кто-то стреляет из гранатомёта по КПП. Утром находят труп сербского фермера. Том копается в бумагах: «Здесь что-то нечисто».
В больнице маленького испанского городка медсестра Карла находит в холодильнике отрубленную голову коллеги. Она звонит начальнику смены Антонио: «Тут кое-что... странное». Тот приезжает, осматривает голову — лицо знакомое, но имя не вспомнит. В коридоре темно, только мигает аварийная лампа. Санитар Рауль курит у мусорных баков, бормочет: «Опять ночные смены, чёрт бы их побрал». Карла листает журнал дежурств — последняя запись сделана дрожащей рукой. Голова исчезает. В подвале скрипит дверь.
В центре сюжета — Харгроув, бывший военный, работающий охранником в инкассаторской компании. Его цель — найти убийц сына, погибшего во время ограбления. Действие разворачивается в Лондоне. Харгроув внедряется в команду инкассаторов, где знакомится с Джексоном, ветераном, и Даной, водителем. Он изучает маршруты, подозревая связь между коллегами и преступниками. В одном из рейдов группа попадает в засаду. Харгроув раскрывает заговор, но Джексон оказывается замешан. В финале Харгроув мстит
Джейк Эпштейн, бывший спецназовец, возвращается в Майами после смерти отца. Он находит в гараже старый блокнот с цифрами – это коды счетов. Его сестра, Сара, работает в банке и помогает расшифровать записи. Вместе они узнают: отец хранил миллионы для наркокартеля. За ними начинает охоту детектив Кастильо, который годами преследовал их отца. Джейк прячет деньги в трейлере у друга детства, Марко. «Ты влип по уши», – говорит Марко, глядя на мешки с купюрами. Картель находит Сару – ее похищают.
В Лондоне, 19-летняя Эмили работает в кафе. Её брат Джейк, полицейский, часто задерживается на работе. Вечером город погружается в комендантский час. Эмили возвращается домой, но замечает странные тени. Джейк звонит: «Не выходи из дома, что-то происходит». Внезапно свет гаснет. На улице слышны крики. Эмили видит в окно силуэты неизвестных существ. Она прячется в подвале, находит старый радиоприёмник. Голос диктора предупреждает: «Они среди нас». Джейк стучится в дверь, но Эмили сомневается: это