Альфред, неуклюжий клерк из Парижа, вечно попадает в нелепые ситуации. В булочной он роняет багеты, наступает на кота соседки мадам Леблан, та кричит: «Опять вы!». Начальник Дюпон орет: «Где отчеты?» — Альфред путает папки. Вечером в баре проливает вино на пиджак коллеги. Дома ломает кран, заливает квартиру. Жена Сюзанна вздыхает: «Хоть бы день без глупостей». Он пытается починить стул — разваливается на пол. Соседи стучат по потолку. Альфред чешет затылок: «За что?». Утро — все сначала.
В Париже, 1870-е. Жан, бывший солдат, чинит сапоги в тесной мастерской. Его соседка Мари, прачка, приносит ему старый башмак: *«Снова дырка, но монет в этот раз нет»*. Жан машет рукой – знает, что у нее трое детей. По вечерам он тайком танцует в кабачке «Луна», где встречает Анну, дочь фабриканта. Ее отец бросает: *«Ты с мусором водишься»*. Жан учит Анну вальсу среди бочек с вином. Полиция громит кабачок – начинаются аресты. Жан прячет Анну у Мари, но его самого забирают на рассвете.
Париж, 1905 год. Арсен Люпен в костюме аристократа проникает на званый ужин к банкиру Дювалю. «Ваше колье – подделка», – шепчет он его жене, показывая украденный оригинал. Полицейский инспектор Гюстав Бермут курит у окна, выслеживая вора. В Ницце Люпен выдаёт себя за русского князя, снимает номер в «Негреско», но горничная замечает грязь на манжетах. Погоня по крышам, поезд в Цюрих, перестрелка в баварском лесу. Бермут настигает его в маленькой гостинице: «Сдавайтесь, Люпен». В ответ – смех и
Эрик, сын ярла Харальда, с топором за поясом, шагает по заснеженному фьорду. В деревне кузнец Бьерн чинит щит: «Трещина, но выдержит». На пиру Гудрун наливает мёд в рог, шепчет Эрику: «Конунг из Уппсалы ждёт твоих кораблей». Утром драккары отчаливают, вёсла скрипят. В чужой земле воины рубят дуб для крепости. Старый Олав точит нож, бросает на карту: «Здесь их сторожевые псы». Ночью Эрик и Бьерн поджигают склады, дым тянется к звёздам. Возвращаются с мешками серебра, но Харальд хмурится: «Не
В Париже инспектор Жан-Луи Трамбле расследует серию краж в ювелирных магазинах. Его напарник, Марко Риччи, итальянец из Милана, помогает с анализом улик. Они выслеживают банду, связанную с местным рестораном "Ле Шато". В подвале находят фальшивые документы и следы взрывчатки. "Ты видел это?" — спрашивает Марко, показывая отпечаток ботинка. Жан-Луи кивает: "Это наш человек". Позже они задерживают главаря в аэропорту Орли, когда тот пытается улететь в Рим с чемоданом