**Сюжет:** Капитан Джек Харпер ведёт рыболовецкое судно *"Северный ветер"* через штормы Берингова пролива. Его команда: механик-японец Такеши, вечно чинящий двигатель, и юнга Томми, впервые в море. В порту Нома грузят ящики с краболовными снастями, пахнет солью и мазутом. — Опять сети рвёт, — бормочет Такеши, вытирая руки тряпкой. Ночью радист ловит сигнал SOS с тонущего траулера. Джек разворачивает судно сквозь льдины. На воде — обломки, пустые спасательные жилеты. Томми замечает
- Год выпуска: 1952
- Страна: США
- Жанр: Фильмы, Драма
- Продолжительность: 01:45
- Премьера (Мир): 1952-05-28
- Качество: DVDRip
В Лос-Анджелесе детектив Джек Морроу расследует убийство официантки Мэри Кларк. Находят её в переулке за закусочной «Эдди», лицо в синяках, в руке – обрывок квитанции из прачечной. — Кто её видел последним? – спрашивает Джек у повара Луи. — Вчера вечером. Ушла с парнем в кожаном пальто. Джек проверяет камеры: размытый силуэт, номер машины – ХТК-782. Владелец – Фрэнк Деллани, мелкий гангстер. В его квартире – та же квитанция, пятна крови на рубашке. Фрэнк хрипит: — Это не я! Выстрел из окна –
Моряк Джек, заросший щетиной, находит в трюме старую карту с отметкой «Остров Клык». Его напарник, рыжий Бен, хрипит: «Там золото или смерть». Они плывут через шторм, теряют мачту. На берегу – развалины храма, внутри ловушки: стрелы, ямы. Встречают Айрин, девушку в кожаном жилете, она знает язык местных иероглифов. «Не трогай статую», – кричит она, но Джек уже повернул каменную руку. Пол открывается – внизу корабль-призрак. Бен смеётся: «Теперь у нас два судна».
Гензель и Гретель, теперь взрослые, живут в закопчённом городке у подножия гор. Он – травник, торгует зельями на рынке; она – охотница, чинит капканы во дворе. В таверне «Чёрный кот» Гензель шепчет: «Опять пропали дети». Гретель хватает арбалет: «Не та лесная ведьма…» Они идут через бурелом, находят пещеру с игрушками. Там – девочка Лина, её мать превращена в дерево. «Сломаешь ветку – умрёт», – бормочет Гензель. Гретель разводит костёр: «Значит, сожжём всё».
22 января 1944 года. Американские и британские войска высадились у Анцио, в 50 км от Рима. Генерал Лукас, командуя VI корпусом, медлил с наступлением. Немцы под руководством Кессельринга быстро окружили плацдарм. Солдаты рыли окопы в промёрзшей земле, грелись у костров из разбитых ящиков. «Чёрт возьми, где наши танки?» — ругался капрал Джонс, чистя винтовку. Артиллерия била без перерыва. К февралю немцы контратаковали, но союзники удержались. К маю прорвали оборону, двинувшись к Риму.
В небольшой деревне на юге Франции живёт мальчик Жан, который помогает отцу-фермеру. Однажды он встречает раненого зайца, решает его выходить. Зайца зовут Пьер. Жан прячет его в сарае, кормит морковкой, но соседский мальчишка Луи замечает это и угрожает рассказать всем. Жан и Пьер убегают в лес, где сталкиваются с охотниками. По пути они находят заброшенную хижину, прячутся там. Луи, преследуя их, падает в ручей. Жан возвращается домой, отец понимает его и разрешает оставить зайца.
- Год выпуска: 1967
- Страна: США
- Жанр: Фильмы, Вестерн, Драма
- Продолжительность: 01:40
- Премьера (Мир): 1967-10-10
- Качество: BDRip
В маленьком городке на Диком Западе оружейник Клайд владеет мастерской. Его дочь Элла чистит револьверы тряпкой, смоченной в масле. Шериф Том приносит разбитый кольт: «Опять Бенджамин устроил перестрелку у салуна». Клайд вздыхает, достает инструменты. В это время банда грабит банк, стреляют на поражение. Элла прячет деньги под половицей. Вечером Клайд чинит оружие, шепчет: «Опять кровь на этих стволах». На улице слышны крики — кто-то ранен. Элла хватает аптечку, выбегает в пыльные сумерки.
**США, зима 1944-го.** Капрал Джек Морроу с ротой «Бейкер» застревает в снегах под Бастонью. Немцы бьют из «Тигров», не хватает бинтов, кофе варят на трофейном бензине. Сержант Винс грубит: *«Эй, профессор!»* — это про лейтенанта Эллиота, бывшего учителя. Тот молча чинит рацию проволокой. В разведке натыкаются на замёрзший немецкий патруль. Один ещё дышит. Рядовой Луис шепчет: *«Чёрт… Он моего возраста»*. Ночью артобстрел — взрывы рвут штабную палатку с картами. Утром приказ: держаться до