Бабетта, молодая крестьянка из Бретани, узнает, что её жениха Жана забрали в армию. Она решает его найти. Переодевшись в мужскую одежду, Бабетта пробирается через поля и леса, попадает в лагерь солдат. Там она встречает грубоватого сержанта Лорана: «Ты кто такой?» — «Мартен», — лжет она. Работает кузнецом, чинит ружья. Ночью подслушивает разговоры о предстоящем сражении. Находит Жана раненным в сарае с другими солдатами. «Я тебя отвезу домой», — шепчет ему, перевязывая рану тряпкой, пропитанной
В небольшом французском городке Сен-Клэр живёт механик Жан, который ремонтирует старые автомобили. Его друг, художник Пьер, часто заходит в мастерскую, чтобы обсудить новости. Однажды Жан находит в заброшенном гараже странный двигатель, который называет "газойль". Вместе с Пьером они пытаются его починить. "Это же чудо техники!" — восклицает Пьер. Вскоре двигатель привлекает внимание местного бизнесмена Анри, который предлагает купить его. Жан отказывается: "Это не для
Комиссар Мегрэ расследует убийство в парижском кафе. Жертва — Антуан Леблан, владелец антикварной лавки. Свидетели: официантка Мари, бармен Жак, подозреваемый — Пьер Дюбуа, друг Леблана. Мегрэ замечает следы грязи на ботинках Дюбуа, тот признаётся: был у реки. В лавке находят записку с адресом в Марселе. Мегрэ едет туда, находит любовницу Леблана — Клод. Она рассказывает о долгах и ссорах. Возвращаясь в Париж, Мегрэ арестовывает Дюбуа: тот хотел украсть редкую вазу, но Леблан помешал.
В Париже, 1942 год. Жанна, молодая учительница, прячет еврейского мальчика Давида от нацистов. Вместе они отправляются в Ниццу, надеясь найти его родителей. По пути их преследует офицер Гестапо Карл. Жанна меняет имя Давида на Пьера, учит его молитвам и правилам поведения. В поезде они встречают священника, который помогает с документами. В Ницце Жанна устраивается горничной в дом богатой семьи, где Давид работает садовником. Карл находит их, но местный врач предупреждает о слежке.
В приморском городке на юге Франции подросток Жан-Клод работает в булочной отца. Утром он развозит багеты на велосипеде, заглядывая к другу Пьеру, который чинит мотороллер. В школе учительница мадам Лефевр диктует: *«La plume de ma tante...»* — Жан-Клод рисует в тетради карикатуры. После уроков они с одноклассниками идут купаться, спорят о футболе. Итальянец Лука привозит вино от дяди из Пьемонта — прячут бутылки в рюкзаках. Вечером Жан-Клод моет полы в булочной, мечтая о мотоцикле. Отец
В портовом городке на Лазурном берегу рыбак Марко спорит с дочерью Сильвией: *"Опять твои друзья шумят до утра!"* Она хочет в Париж, он — чтобы она вышла за местного парня. Тем временем художник Люсьен из Лиона снимает комнату у вдовы Морле. Пишет море, пьёт дешёвое вино. В кафе *"Ле Пескадор"* итальянский торговец Антонио предлагает ему продать картины туристам. Сильвия тайком встречается с Люсьеном на скалах. *"Увези меня",* — шепчет она. Он молчит, разглядывая
Пьер, мелкий жулик, крадёт кошелёк у богача в парижском кафе. Внутри — не деньги, а письмо с угрозами. На улице Лафит он сталкивается с Жанной, которая ищет брата-алкоголика. «Ты тоже в деле?» — бросает она. Пьер врёт, что работает детективом. Вместе они идут в бар «У Гюстава», где находят брата Жанны — тот бормочет про «спрятанные бумаги». Ночью в переулке за Пьером гонится незнакомец в шляпе. Жанна прячет его у себя на чердаке. Утром в дверях — полицейский с ордером.
В Париже 19 века Жан, сын графа де Сен-Клу, расследует убийство отца. Вместе с уличной танцовщицей Марион они ищут заговорщиков в кабаках Монмартра и салонах аристократов. Комиссар Гранье преследует их, считая Жана виновным. — Ты доверяешь не тем людям, — шепчет Марион, пряча окровавленный платок. Жан находит дневник отца с шифром: «Золото под мостом Альма». Тем временем бандит Ля Гард угрожает Марион ножом в переулке за долги.