Действие разворачивается в Лондоне. Тосиро, японский агент, скрывается в подвале кафе на Брик-Лейн. Его напарник, детектив Макнил, курит у телефонной будки: «Опять эти русские следят за нами». В порту докер Сэм находит чемодан с голубыми кристаллами – их ищет учёная Марта. Она расшифровывает записи в лаборатории под станцией «Моргейт»: «Это не топливо, это оружие». Глава мафии Кроули давит сигарету о карту города: «Завтра всё изменится». Полицейский Дженкинс прячет пистолет в ящик с апельсинами.
**Черновик описания:** 1912 год, Йоркшир. Роберт Кроули, граф Грэнтэм, получает известие: «Титаник» затонул, его наследник Джеймс погиб. Имение теперь перейдёт дальнему родственнику — Мэтью, адвокату из Манчестера. Леди Мэри холодно замечает: «Он даже не умеет правильно держать вилку». Внизу, на кухне, горничная Анна шепчет дворецкому Карсону: «Говорят, он социалист». Тем временем вдовствующая графиня Вайолет язвит: «Зачем нам адвокат? У нас есть садовники». Слуги крадут сахар, Бейтс хромает по
- Год выпуска: 2018
- Страна: Великобритания
- Жанр:
- Продолжительность: 00:22
- Премьера (Мир): 2018-10-18
- Качество: FHD (1080p)
Гэри, инженер-алкоголик из Бристоля, чинит робота-пса в гараже, заваленном пивными банками. «Опять лапы отвалились», — бормочет он, затягивая гайки ржавым ключом. Робот А-112 щелкает камерами-глазами, сканирует мусор: разбитый телевизор, старые кроссовки. Внезапно он улавливает сигнал — где-то в доке спрятан военный чип. Гэри протирает лоб, хрипит: «Ну держись». Они пробираются через рыбацкие сети, натыкаются на банду подростков с паяльниками. «Отдай собаку!» — один тычет в Гэри арматурой.
В Северной Африке, 1940-е. Археолог Ласло Алмаши снимает замеры в пещерах, рисует карты. Его любовница Кэтрин Клифтон оставляет записи в книге: *«Думаю, мы оба знаем, что это конец»*. В Италии медсестра Ханна ухаживает за обгоревшим пациентом — он не помнит имени. Она читает ему Геродота, чинит протекающую крышу. Сапер Кип проверяет мины, смеется над ее чаем с сахаром. Вспышки прошлого: Кэтрин умирает в пещере, Ласло несет ее на руках сквозь песок. Ханна находит письма в переплете книги.
**Сюжет:** Марта, 35 лет, работает в аптеке в Софии. Вечером пьёт чай с мёдом, слушает радио. Внезапно звонит Джеймс — её бывший из Лондона: «Прилетаю завтра». Он привозит старую книгу рецептов её бабушки. Вместе ищут забытый ингредиент — цветы с горы Витоша. По пути спорят: «Ты всё ещё не умеешь варить кофе», — смеётся Марта. Находят цветы у монаха в Рильском монастыре. Возвращаются, готовят варенье. Джеймс признаётся: «Я продал книгу». Марта молчит, выбрасывает ложку в раковину. Наутро он
Дэнни, 17 лет, живёт в Лондоне с отцом-алкоголиком. Работает курьером на стареньком велосипеде, развозит посылки по Сити. Однажды ночью в переулке за Брик-Лейн на него нападают, но странный старик в плаще спас его, шепнув: «Ты не простой мальчишка». Позже Дэнни обнаруживает шрам в форме полумесяца на груди. Его подруга Софи смеётся: «Опять влип?» В библиотеке он находит старую газету — фото 1943 года, где его двойник стоит среди руин.
**Сюжет:** В Лондоне подросток **Итан** (17 лет) просыпается в подвале с амнезией. На стене — граффити *«Не доверяй Кейт»*. По карманам — билет на самолёт в Дубай и ключ от сейфа. В телефоне одно сообщение: *«Они уже знают. Беги»*. Через 3 дня он в Берлине, прячется в хостеле у подруги **Софи**, которая шепчет: *«Тыы искал файл „Феникс“»*. Внезапно в дверь ломятся люди в чёрном. Побег через окно, поезд в Гамбург. В Дубае Итан открывает сейф — внутри фото разрушенной лаборатории в Новой Зеландии
Луиза, 17 лет, просыпается в морге после аварии. Врачи в шоке: «Она дышит!» Домой возвращается с новой способностью – видит призраков. Сосед-призрак Тед, погибший в 80-х, учит её правилам: «Не трогай полки с приправами, они падают». Бабушка Луизы, Маргарет, варит чай и не верит в «эти глупости», пока не замечает, как сахарница левитирует. Луиза помогает потерянным духам: солдату найти письмо, девочке – плюшевого мишку. Городок Брэкенбери теперь полон шепотов: «Ты её видишь? Она же мёртвая».
1810 год. Ричард Шарп, бывший вор, теперь капитан 95-го стрелкового полка. Испания, Португалия — грязь, кровь, порох. Он командует ротой оборванцев: ирландец Харпер с мушкетоном, молодой лейтенант Гиббонс, вечно теряющий очки. Французы наступают, англичане отступают. «Собери людей, — хрипит Шарп, — или мы все сдохнем здесь». Грабежи, измены, дуэли на рассвете. Женщины в платьях с пеплом от костров. «За короля!» — кричат одни. «Черт с ним», — бормочет Харпер. Шарп пьёт дешёвый ром и считает
Флиппер, дельфин-подросток, живёт с отцом Эко и дедом в бухте. Его лучший друг – морской лев Лопака, вечно попадающий в переделки. Они гоняют за рыбой, пугают крабов, спорят: *"Ты слишком медленный!"* – *"А ты слишком шумный!"* Однажды в бухту приходит нефтяной танкер. Флиппер и Лопака обнаруживают утечку. Эко не верит: *"Опять твои фантазии!"* Но друзья находят пробоину, затыкают её водорослями и ракушками. Танкер уходит, бухта спасена. Дед хмурится: *"В
Доктор Роберт Мэллори исследует странные случаи в лондонской больнице. Пациенты с серой кожей, пустым взглядом — не реагируют на боль. «Они не дышат, но ходят», — шепчет медсестра Эллен. В портовом пабе «Якорь» местный рыбак Том клянётся, что видел, как мертвецы вылезали из Темзы. Инспектор Грэм находит в доке полуразложившегося грузчика, который всё ещё шевелится. Мэллори вскрывает труп: «Сердце не бьётся, но мышцы сокращаются». Из динамиков радио трещит: «Избегайте контакта с заражёнными».
Дэнни и его друзья — Джон, Хлоя и Мэтт — живут в Лондоне, работают в офисе. Надоела рутина: бутерброды с тунцом, метро в 8 утра. Решают ограбить банк «для адреналина». План хромает: вместо денег крадут коробку с документами. Оказывается, это компромат на местного криминального босса. Теперь за ними гонятся и копы, и бандиты. Убегают через крыши, прячутся в пабе «Королевский дуб». Хлоя предлагает сжечь бумаги, но Джон настаивает: «Это наш билет отсюда». В итоге торгуются с мафией, получают