В приморском городке Виго подросток Луис находит старый кинжал в родовом доме. Его тётя Кармен шепчет: «Это не наша вещь, отнеси обратно». Ночью Луис видит тень в плаще у порта — мужчина роняет монету с гербом. Утром в школе подруга Ирия показывает газету: «Опять перестрелка у рыбного рынка». Луис прячет кинжал под кроватью, но днём замечает, что тот исчез. В кафе «О’Рельо» незнакомец в шрамах кладёт перед ним ту самую монету: «Твой дед должен был отдать это 40 лет назад».
Максим, бывший следователь, находит в подъезде старого питерского дома окровавленный платок с инициалами «Л.К.». В кафе «Невский 32» официантка Таня шепчет: «Лера Коршунова исчезла три дня назад». В архиве Максим копается в папках, натыкается на фото заброшенной фабрики «Красный Октябрь». Ночью там – скрип ржавых дверей, следы шин на асфальте. В разговоре по телефону мужской голос: «Ты лезешь не в своё дело». Максим прячет пистолет под куртку, идёт к реке. На льду – трещина, чья-то перчатка.
В провинции Сычуань, 1920-е годы. Ли Вэй, бывший солдат, возвращается в родную деревню после войны. Его сестра, Мэйлин, пропала без вести. В поисках он сталкивается с Чжан Юйем, местным врачом, который скрывает тайну. Вместе они находят следы банды "Чёрный Лотос", похищающей девушек для продажи. Ли Вэй: "Ты знал об этом?" Чжан Юй: "Не всё так просто". В заброшенном храме они обнаруживают Мэйлин, но банда окружает их. Бой, побег через горы. Финал: Ли Вэй и Чжан Юй
В центре сюжета — 27-летний бармен Юкио, работающий в подпольном отеле на окраине Торонто. Отель служит прикрытием для наркоторговли. Юкио сталкивается с 19-летней Аей, беженкой из Японии, которая ищет брата. Вместе они раскрывают сеть поставок кокаина, связанную с местным криминальным боссом Карлосом. Ая: «Ты знаешь, где мой брат?» Юкио: «Здесь вопросы задаю я». В финале они поджигают склад с наркотиками, но Карлос скрывается. Ая остается в отеле, помогая Юкио перестроить бизнес.
Молли, 32 года, работает копирайтером в Чикаго. В пятницу вечером она звонит подруге Джесс: «Приезжай, купили вина». Утро субботы — разбитая кружка, крошки от чипсов на диване. Сосед снизу стучит по батарее. Молли и Джесс едут в торговый центр, спорят о скидках. Вечером бар «У Гленна», знакомство с Ником — он перепутал их столик. Воскресенье: похмелье, доставка пиццы, Ник звонит: «Выбросите мой шарф?» Молли находит его в микроволновке. Джесс смеётся: «Опять выходные как в тумане».
В пригороде Парижа детектив Жюльен Деверо расследует убийство местного учителя. На месте преступления – разбитые очки, следы грязи от велосипеда. Его напарница, Камилла Руссо, замечает: *«Он не просто упал, его толкнули»*. Тем временем в Брюсселе прокурор Люк Ван дер Хаген обнаруживает связь с давним делом о поджоге. В архивах – помятая фотография, на обороте цифры *«17.03»*. Подозреваемый, Антуан Лефевр, отрицает всё: *«Я был в баре, спросите бармена»*. Но бармен мёртв.
В пригороде Чикаго, 17-летняя Лиза Морган находит в подвале старого дома дневник с записями о серии убийств 90-х. Её сосед, бывший коп Джим Брайт, замечает её интерес и предупреждает: «Выбрось эту тетрадь». Но Лиза копает глубже — опрашивает местных, вроде бармена Эрни, который бормочет: «Ты не первая». В это время кто-то следит за ней, оставляя на пороге мокрые следы. Джим исчезает. В его гараже Лиза находит коробку с вырезками — все жертвы были рыжими, как она.
Джейк и Лиза переезжают в старый дом на Блэкуотер Лейн. В первый же вечер слышат шаги на чердаке. «Ты слышал?» – шепчет Лиза, держась за ручку ножа. Соседка миссис Грэй предупреждает: «Здесь до вас жила семья... Они исчезли». Джейк находит в подвале дневник с записями: «Оно в стенах». Ночью Лиза видит тень у кровати, а утром находит царапины на полу. В гараже – рваная одежда, пахнет сыростью. Детский смех из ниоткуда. Джейк звонит в полицию, но трубку берёт чужой голос: «Не уйдёте».
В Джакарте 17-летний Рая работает в семейном магазине специй. Отец болеет, мать торгует на рынке. По вечерам Рая тайком учит японский — мечтает уехать. Соседка Тити смеётся: «Опять твои иероглифы?» В кафе «Меринда» знакомится с Адитом, студентом-кулинаром. Он варит кофе с кардамоном, рассказывает про стажировку в Осаке. Рая крадёт рецепт десерта у тётки-кондитера, продаёт на улице. Деньги прячет в банку из-под печенья. Адит: «Если сбежишь — возьму с собой». Полиция грозит закрыть лавку за
В Мумбаи, 18-летний Адитья, сын владельца текстильной фабрики, случайно узнает о подпольных боях без правил. Его друг Рахул, работающий курьером, приводит его на заброшенный склад в районе Дхарави. Там Адитья встречает Шиву, бывшего бойца, который становится его наставником. "Ты думаешь, ты готов? Здесь не школа," — бросает Шива. По вечерам Адитья тренируется в гараже отца, скрывая синяки. После первого боя он получает конверт с деньгами и понимает: это не просто игра.
В небольшом городке Бейкерсвилл, штат Орегон, школьница Эмили Картер находит старый блокнот с именами одноклассников. Рядом с каждым — странные пометки: "видел в лесу", "знает больше, чем говорит". Её друг Джейк пытается отшутиться: "Может, кто-то готовил список для вечеринки?" Но через день учитель математики мистер Харрис исчезает. Эмили и Джейк начинают расследование. В библиотеке они находят газету 1987 года с похожим списком. "Это не совпадение", —
В небольшом городке Брекенридж, штат Колорадо, местный учитель физики Джейкоб Рид начинает замечать странные явления: предметы двигаются сами по себе, часы показывают разное время одновременно. Его ученица, Эмили Картер, рассказывает о видениях — она видит тени в школьном коридоре. Вместе они исследуют старую заброшенную обсерваторию на окраине города. Там находят дневник учёного 1950-х годов, где описаны эксперименты с временными аномалиями. «Это не ошибка приборов», — шепчет Джейкоб, глядя на