Мэдлин, 30 лет, работает в маленьком книжном магазине в Чикаго. Каждое утро она покупает кофе у одного и того же бариста, Тома, но никогда не заговаривает с ним. По вечерам звонит матери, Джуди, которая живет в пригороде и вечно спрашивает: «Когда ты найдешь нормальную работу?» В подвале дома Мэдлин находит старый чемодан с письмами от отца, которого не видела с детства. Она решает поехать в Милуоки, где он живет. В автобусе знакомится с Ником, парнем в потертой кожаной куртке. Он смеется: «Ты
Юги и Джоуи сидят в кафе, обсуждают новую колоду. Внезапно появляется Кайба с голограммой – он предлагает турнир на острове. «Ты проиграешь, Муто», — бросает он. Команда садится на паром: Джоуи жуёт булочку, Тэа проверяет карты. На острове участники получают наручные устройства, отслеживающие жизни. Первый бой – Юги против мастера теней. «Активирую магическую карту!» — кричит он, закрывая рукавом пот со лба. Ночь, палатки, треск костра. Джоуи ворчит: «Опять этот Кайба со своими приколами».
Главный герой — Дайсукэ, бывший снайпер. Он прячется в заброшенном складе на окраине Токио, заваленном коробками с ржавыми гвоздями. Его находит старый напарник, Хирото: «Тебя ищут. Контракт ещё в силе». Дайсукэ отмахивается, но позже видит в переулке убитого соседа-алкоголика — предупреждение. Он берёт винтовку, спрятанную в гитаре, и едет в порт. Там перестрелка среди контейнеров с рыбой. Хирото предаёт его: «Прости, семья дороже». Дайсукэ ранен, падает в воду. В финале он ползёт по пустырю,
Пьер, бывший спецназовец, получает задание: найти украденные данные о биологическом оружии. Действие начинается в Марселе, в порту, где он подслушивает разговор двух торговцев: «Говорят, груз ушел в Лион». Пьер едет туда, пробирается на склад, но натыкается на группу наемников. Перестрелка, побег через канализацию. В Лионе он находит сообщницу, Клэр — она прячет флешку в коробке из-под чая. «Зачем так сложно?» — «Чтобы такие, как ты, не нашли». Погоня по крышам, последний поезд в Париж.
Вертолёт с пассажирами терпит крушение у берегов необитаемого острова. Среди выживших — врач Ева, её дочь Лейла, пилот Джек и учёный Карл. Они находят следы динозавров: раздавленные кусты, глубокие отпечатки когтей. Ночью слышат рёв. Карл шепчет: «Это не должно существовать». Лейла прячет в карман зуб, найденный у ручья. Джек чинит рацию, но батарея почти села. Ева перевязывает рану на руке у туриста Майка — его царапнуло «что-то большое». Утром обнаруживают разорванный рюкзак. Кто-то рычит за
В Лондоне инженер Марк Харрис получает заказ от военных: доработать экспериментальный экзоскелет. Лаборатория в старом ангаре, пахнет смазкой и пластиком. Его коллега, Лиза Чен, находит баг в системе — при перегрузке костюм блокирует движения. «Ты видел эти тесты? Он ломает оператору ребра», — бросает она. Тем временем полковник Грэм давит: «У нас три недели до демонстрации». Марк в гараже перепаивает платы, пьёт энергетики. Ночью система вдруг включается сама, выдавая на мониторе координаты
Камила Хан — 16-летняя пакистано-американка из Джерси-Сити. Она фанатеет от супергероев, рисует фан-арт и снимает ролики для YouTube. На конвенте «Эвенджеров» находит старинный браслет бабушки. Он дает ей силы: фиолетовые энергетические конструкции, прыжки через крыши. Но появляются люди в масках — «Ущербный контроль». Они хотят браслет. Камила убегает, прячется в мечети, звонит другу Бруно: «Ты поверишь, что я теперь как Капитан Марвел?» Тем временем бабушка Муниба шепчет: «Он не просто
Вера, бывшая медсестра, живет в глухой деревне с сыном-подростком Сашей. В доме нет света, воду носят из колодца. Однажды Вера находит в лесу раненого мужчину — это беглый заключенный Игорь. «Не зови врачей», — хрипит он. Она прячет его в сарае. Местный участковый Семен что-то подозревает: «Ты странная стала». Саша случайно видит кровь на бинтах. Игорь признается: «Я не убивал того парня». Вера верит, но полиция уже окружает дом...
В токийском районе Сибуя студентка Наоми случайно спасает девушку по имени Махиро от нападения странного существа. Оказывается, Махиро — охотница на пришельцев, а Наоми теперь тоже втянута в эту войну. Вместе они выслеживают монстров, маскирующихся под людей. «Ты вообще понимаешь, во что ввязалась?» — хрипит Махиро, вытирая кровь с подбородка после боя. Они прячутся в заброшенном караоке-баре, где хранят оружие: пистолеты с фиолетовыми патронами, ножи из какого-то сплава. Наоми учится различать
В маленьком городке Ридс-Пойнт детектив Сара Митчелл расследует убийство местного учителя. Найдено тело в лесу, рядом – разбитый телефон и следы шин. Помощник шерифа Джейкоб Рейнс замечает: «Кто-то явно торопился». В баре «У Дока» бармен Луис вспоминает, что учитель спорил с кем-то накануне. Тем временем жена погибшего, Лиза, роется в его ноутбуке, находит переписку с неизвестным. Соседка миссис Гаррет видела чужую машину ночью. Сара проверяет камеры у заправки – темный внедорожник без номеров.
В центре — семья Барских: отец Игорь, бывший военный, его жена Ольга, врач, и их сын-подросток Кирилл. Действие в пригороде Москвы, где внезапно отключают электричество. Игорь копается в гараже, чинит генератор. Ольга пытается достать лекарства для соседки-диабетика. Кирилл с друзьями находит заброшенный бункер в лесу. «Тут консервы ещё с Союза», — шепчет один из них. Тем временем мэр города Семёнов тайно вывозит семью на вертолёте. На заправке очередь, люди дерутся за бензин. Вода в кранах
В центре — подросток Джейк, живущий в захолустном городке Невады. Его отец, механик Том, чинит старые авто, а сам Джейк тайком собирает гоночную машину из хлама. Однажды он натыкается на заброшенный трек, где местные гонщики держат пари на двигателях. "Ты даже не знаешь, как включить вторую передачу", — смеётся над ним Рико, лидер уличной банды. Джейк заключает договор: если выиграет гонку, получит доступ к ангару с запчастями. Ночью он ковыряется в моторе, пачкая руки маслом.