В Лондоне 1890-х годов детектив Эдмунд Рид расследует жестокие убийства, связанные с оккультизмом. Его напарник, капитан Джексон, бывший врач, помогает с медицинской экспертизой. Вместе они сталкиваются с тайными обществами, проститутками и уличными бандами. Эдмунд часто спорит с женой Эмили, которая работает в приюте для женщин. Джексон скрывает прошлое, связанное с опиумом. В одном из эпизодов они находят тело с вырезанным символом на груди. «Это не просто убийство, это послание», — говорит
Грант, генерал в помятой форме, сидит в душной палатке под Миссисипи. «Если мы не возьмём Виксберг, война затянется», — бормочет он адъютанту. В Вашингтоне Линкольн курит сигару, разглядывая карты. «Нужен человек, который добьёт Конфедерацию», — говорит он Стентону. Грант пьёт виски в трактире, игнорируя сплетни о его пьянстве. Шерман предлагает тактику «выжженной земли»: «Пусть голод сделает за нас работу». Под Питерсбергом солдаты роют траншеи в грязи. Грант пишет жене Джулии: «Завтра будет
Лондон, 19 век. В кабинете с дубовыми панелями судья Уильям Уордсворт разбирает дело об убийстве. На скамье подсудимых — юный Чарльз, с грязными ногтями и рваным воротником. «Я не делал этого», — шепчет он, теребя край рубахи. Следователь Джонатан перебирает улики: окровавленный нож, сломанные часы. В переулке за театром «Ковент-Гарден» находят ещё одно тело. Леди Элизабет, в чёрных кружевах, давит носовым платком: «Он был здесь вчера вечером». Тени сгущаются. Чарльз убегает через мокрые от
В Лондоне 2008 года подросток Джейк живет с матерью и младшей сестрой. Он ворует, пьёт, но после аварии обнаруживает, что превращается в оборотня. Его друг Тони смеётся: «Ты че, шерсть в зубах?» Джейк скрывает способности, но вскоре сталкивается с вампиром Эдгаром и его бандой. Они охотятся на оборотней. Джейк прячется в заброшенном метро, учится контролировать трансформацию. Мать находит окровавленную рубашку: «Опять дрался?» Сестра Лиза случайно видит его когти — теперь он должен защитить
Джейк и Роза, фокусники-неудачники, живут в тесной лондонской квартире. Он вечно копается в старых журналах по иллюзиям, она чинит костюмы на машинке. После провального шоу в пабе их выгоняют с работы. «Опять голодать?» — бросает Роза, разглядывая пустой холодильник. В отчаянии они решают ограбить банк с помощью фокусов. Джейк тренируется прятать монеты за ухом, пока Роза рисует схему камер хранения. Сосед-алкоголик стучит по батареям — мешает репетициям. Первая попытка проваливается: охранник
**Сюжет:** В Лондоне 19 века Рюноске, сирота с рыжими волосами, ворует хлеб на рынке. Его ловит детектив Шерлок Холмс: «Ты бы лучше помог мне раскрыть дело». Они находят труп в переулке — нож в спине, следы грязи от доков. Тем временем Изабелла, дочь лорда, сбегает из дома. «Я не выдержу ещё одного бала», — бормочет она, прячась в карете. Рюноске и Изабелла сталкиваются в порту. «Ты тоже бежишь?» — «От кого? От себя?» — смеётся он. Вместе они попадают в банду контрабандистов. Шерлок идёт по
**Сюжет:** На борту рейса Лондон–Нью-Йорк пассажиры вроде бизнесмена Картера, студентки Мии и пенсионерки Эдит внезапно теряют сознание. Проснувшись, обнаруживают: самолёт пуст, экипаж исчез, за окном — бесконечная тьма. Телефоны без сети, часы остановились. В багажном отделении находят старый радиоприёмник, ловящий обрывки фраз: *«Не смотрите в иллюминаторы»*. Тем временем у Мии из носа течёт кровь. Картер пытается открыть дверь — замёрзший механизм не поддаётся. Внезапно гаснет свет, слышится
Лондон, 19 век. Эстер, молодая гувернантка, устраивается в дом к богатому семейству Хартли. Она учит детей, Лидию и Джеймса, французскому языку и музыке. В доме царит холодная атмосфера: мистер Хартли редко бывает дома, миссис Хартли погружена в светские дела. Эстер замечает странное поведение служанки Мэри, которая шепчет: «Он вернется». По вечерам Эстер слышит шаги в коридоре. Однажды она находит старый дневник в библиотеке. «Она не должна знать», — написано на последней странице.
В Лондоне школьница-хулиганка **Леди** (настоящее имя — **Анна-Мари**) ворует телефон у богатой девушки **Кэт**. Позже выясняется, что Кэт — дочь криминального авторитета. Леди скрывается в парижском приюте, где знакомится с **Линой**, тихой сиротой. Вместо извинений Леди учит Лину давать сдачи: «Если не ты их, то они тебя». Они грабят магазины, подделывают документы. Полиция ищет их по всему городу. В финале Лина предает подругу, забирает деньги и исчезает. Леди остается одна, без плана и