Майлз, 13 лет, живёт в пригороде Ванкувера. После школы он тайком берёт скейт отца, разбитый «Santa Cruz» 90-х. На пустыре за старым ТЦ встречает Софи — рыжую девчонку в растянутом свитере. «Ты даже олли сделать не можешь», — смеётся она. Они тренируются до темноты: грайнд по перилам, кикфлипы через ящики. Отец Майлза находит скейт в рюкзаке: «Опять твои глупости!» Но вечером забирает сына из школы — и везёт в скейт-парк. «Покажи, чему научился», — бросает он, доставая второй шлем.
В небольшом прибрежном городке Мейн, 17-летний Кай работает смотрителем маяка после смерти отца. Его друг детства, Лина, помогает ему с ремонтом старого оборудования. Однажды ночью Кай замечает странный свет в океане. Вместе с Линой они находят заброшенную лодку с таинственным ящиком. Внутри — старые записи и карта с отметкой "23". "Что это за цифра?" — спрашивает Лина. Они отправляются на поиски, сталкиваясь с местными рыбаками, которые явно что-то скрывают.
Лили работает в забегаловке «Burger Bravo», мечтает о мести школьному обидчику Джарроду. Он теперь успешный бизнесмен, ходит в дорогих костюмах. Лили тренируется в гараже, мастерит оружие из подручного хлама. Её брат Дэймон пьёт пиво, сомневается: «Ты серьёзно? Он же мудак, но не монстр». Лили крадёт у Джаррода ключи, устраивает в его доме хаос — переворачивает мебель, портит одежду. Потом понимает: месть не принесла облегчения. Джаррод, обнаружив бардак, звонит ей: «Это ты? Ну и ладно». Лили
В небольшом канадском городке подросток Джейкоб обнаруживает, что его отец, Генри, скрывает тёмное прошлое. В подвале дома он находит старый фотоальбом с изображениями странных существ. Генри признаётся: «Мы не обычные люди, Джейкоб. Мы — хранители». Вскоре в город прибывает загадочная девушка, Эмма, которая знает о семье Джейкоба больше, чем он сам. Вместе они отправляются в заброшенный лесной лагерь, где сталкиваются с монстрами. «Беги!» — кричит Эмма, когда из тьмы появляется огромный зверь
Лиззи Борден, 32 года, живет с отцом Эндрю и мачехой Эбби в Фолл-Ривер. Утро 4 августа. Лиззи в кухне, режет персики. Отец в гостиной читает газету. Мачеха наверху убирает комнату. Лиззи зовет служанку Бриджет: «Сходи в магазин». Та уходит. Через час Лиззи кричит: «Отец убит!» Находят тело Эндрю на диване, голову разрублена топором. Позже обнаруживают Эбби в спальне, тоже убитую. Лиззи арестована, но оправдана. Соседи шепчутся: «Она всегда была странной». Бриджет молчит, боится.
В небольшом городке Бриджтон подростки находят странный артефакт в заброшенном складе. Джейк, рыжий парень в потертой куртке, первым берёт его в руки — камень светится синим. На следующий день у него из ладони вырывается молния. Его подруга Лекси, вечно с наушниками в ушах, кричит: «Что за хрень?» Тем временем в лесу появляются люди в чёрном — они ищут артефакт. Местный старик, мистер Дойл, шепчет: «Бегите, пока не поздно». Ребята прячутся в старом доме у реки, где камень вдруг оживает.
В канун Рождества ветеран ограблений Ник собирает команду: взломщика Лукаса, водителя Майю, хакера Джейка. Цель — банк в маленьком городке, где хранятся деньги коррумпированного мэра. «Там 3 миллиона, но охрана спит», — шепчет Ник. Джейк отключает сигнализацию, Лукас вскрывает сейф. Внезапно срабатывает резервный датчик. Майя нервно курит у фургона: «Быстрее!» Они успевают скрыться, но забывают мешок с деньгами в сугробе. Утром местный мальчик находит его и раздает бедным. Ник смеется: «Ну хоть
В токийском кафе «Лунный свет» официантка Рика находит окровавленный нож в мусорном баке. Её сосед, студент Кей, замечает следы на её фартуке: «Ты опять влипла в какую-то хрень?» В это время детектив Сота скручивает у подземного перехода мужчину с татуировкой «Змея». На экране телефона мелькает сообщение: «Они знают про склад». Рика стирает пятно салфеткой, но кровь не оттирается. Кей достаёт пистолет из рюкзака: «Бежим. Сейчас». За углом слышен смех и звук разбитого стекла.