София, 35 лет, и Джеймс, 40, живут в Лондоне. Их брак трещит по швам. София работает дизайнером интерьеров, Джеймс — адвокат. Вечером за ужином она бросает: «Я хочу развод». Он молчит, потом спрашивает: «Почему?» Она отвечает: «Мы стали чужими». Они делят квартиру на две зоны, общаются через записки. Джеймс забывает выключить чайник, София злится. Он пытается вернуть её, но она уже встречается с коллегой. В финале они подписывают бумаги в кафе. София уходит под дождь, Джеймс остаётся с пустой
Лондон, 2011. Молодая певица Мина с рыжими волосами поёт в метро, собирая мелочь в шляпу. Её замечает продюсер Винсент, предлагает контракт: «Ты будешь звездой». В студии звукозаписи Мина встречает бойз-бэнд «Mermaid» — Лайла, Кай и Зандера. Репетиции до ночи, фастфуд на бегу. Лайл шепчет: «Намбер-ван?» — Мина краснеет. Концерт в «О2 Арене», толпа скандирует их имена. Винсент подбрасывает сигарету: «Завтра — Нью-Йорк». Мина звонит маме: «Представляешь, я лечу!» За кулисами Кай роняет гитару,
Брюс Уэйн в Готэме собирает команду: Диана в Париже уговаривает Виктора Стоуна, Барри Аллен в Централ-Сити крадет чипсы. Артур Карри в приморском баре дерется с рыбаками. Степенволф нападает на деревню в России, берет заложников. Лоис Лейн пьет кофе у метро, вспоминает Кларка. Виктор чинит двигатель, отец хмурится. Барри тащит проводку из гаража. Диана разбивает витрину бутика. Брюс смотрит на экран: «Они идут». Артур ныряет в океан, за ним тень. В финале Дарксайд говорит: «Готовьтесь».
Джейкоб, бывший военный, живёт в съёмной квартире в Лондоне. Его соседка Эмили жалуется на шум по ночам: «Опять эти стуки за стеной». Он игнорирует её, копается в старых газетах, ищет упоминания о серийном убийце. В подвале дома находит ржавые инструменты, фотографии жертв. Встречает бездомного Марка, который шепчет: «Он возвращается». Полиция не верит Джейкобу. Он пробирается в заброшенную больницу, видит окровавленный стол. Эмили исчезает. На её стене — грубая строчка из ниток, как на старых
В Стокгольме, в обычной школе, ученики голосуют за лучший проект. Анна, 16 лет, предлагает покрасить стены в красный. Её друг Маркус смеётся: «Опять твои странные идеи». Учительница Лидия раздаёт бюллетени. В коридоре Петер шепчет Анне: «Голосуй за мою спортивную площадку». Она качает головой. На перемене Эллиот разливает сок на бюллетень, Лидия вздыхает: «Новый нужен». После подсчёта побеждает красный цвет. Директор Карлсон хмурится: «Кто будет красить?» Анна улыбается: «Мы сами».
Джеймс, школьник из Лондона, находит в саду гигантского червя. Он называет его Дэйвом. Вместе с подругой Беллой они прячут Дэйва в гараже, кормят консервами. Учёный доктор Кроули охотится за червем, хочет изучить его. Дети убегают от агентов Кроули через парк, прячутся в метро. Дэйв роет тоннели, помогает им скрыться. «Он же не монстр, он просто большой!» — кричит Белла. В финале Дэйв возвращается под землю, дети машут ему лопатами. Кроули остаётся ни с чем, злится в лаборатории.
Вилли Вонка, худощавый чудак в бархатном пиджаке, открывает шоколадную фабрику после долгого перерыва. Пятеро детей — Огюст, Вайолет, Верука, Майк и скромный Чарли Бакет — получают золотые билеты. Они проходят через вращающиеся двери, видят реку из шоколада, ореховый цех с белками. «Не трогайте ничего!» — кричит Вонка, но Огюст падает в шоколадный поток. Вайолет жуёт экспериментальную жвачку, раздувается как шар. Веруку тащат белки в мусорный люк. Майк уменьшается после телепортации. Чарли
В Лондоне, в районе Хакни, подросток Джейк подрабатывает курьером на стареньком велосипеде. Его соседка Миа, студентка-медик, вечно торопится на автобус 242. В угловом магазине мистер Патель ворчит: «Опять сдачу забыл!» По вечерам у подъезда собирается компания: Лиам с гитарой, Оливия с книжкой, Амир разливает чай из термоса. Однажды Джейк находит в посылке старую карту. «Это же доки 80-х», — бормочет Лиам. Они идут туда ночью, пробираются через ржавые ворота — внутри ящики с надписью «КРОН».
Джейк, бывший морпех, работает вышибалой в баре на окраине Чикаго. Однажды к нему подходит незнакомец в мокром плаще: «Ты знаешь, где Лена?» — бросает он и исчезает. Джейк находит в кармане ключ от камеры хранения. В ячейке — фото его погибшей жены и адрес заброшенной фабрики. Там он сталкивается с группой людей в масках. «Она жива», — шепчет один из них. Джейк замечает следы инъекций на их руках. В углу валяется кукла с лицом Лены.
В Нью-Йорке, в старом доме на Манхэттене, молодая художница Эмили снимает квартиру 7А. Её соседка, пожилая миссис Харпер, часто жалуется на шум. Однажды Эмили находит в шкафу старую фотографию женщины, похожей на неё. Миссис Харпер говорит: «Это Анна, она жила здесь до вас». По ночам Эмили слышит шаги и плач. Она начинает рыться в архивах, узнаёт о пожаре 1978 года. В подвале находит обгоревшую куклу и записку: «Не уходи».
В небольшом городке на Аляске, Джек Харпер, бывший военный, работает механиком. Его жена, Эмили, преподает в местной школе. Однажды Джек находит в лесу странный артефакт — металлический шар с непонятными символами. Вскоре в город приезжает группа ученых во главе с доктором Линой Шоу. Они утверждают, что шар — ключ к путешествиям во времени. Джек и Эмили начинают замечать странные явления: исчезающие люди, повторяющиеся события. "Ты чувствуешь это? Как будто время... застряло", —
В Лондоне, в школе Ашфорд, ученики 3-B сталкиваются с инопланетянами. Главные герои: Изуми Акабане, Кайто Яманэ, Наруми Сэки и другие. Они получают оружие — «Х-Элименты», чтобы защищаться. Изуми говорит: «Мы должны сражаться вместе». В коридорах школы происходят стычки с монстрами. Кайто теряет друга, Наруми пытается справиться с паникой. Учительница Мисс Биддл кричит: «Не разговаривайте, действуйте!» В перерывах между боями ребята едят бутерброды в столовой, обсуждают планы. Школа превращается