В Сиднее, 2019. Физик-неудачник Джейкоб Мёрфи пьёт дешёвое пиво в гараже, разбирая сломанный детектор частиц. Его бывшая, Лена Чо, теперь работает в военном комплексе «Пандора». — Ты знаешь, что они там делают? — бормочет Джейкоб, тыкая в схему фломастером. Ночью прибор внезапно фиксирует аномалию — всплеск энергии в районе заброшенной шахты. Внутри — портал. Лена исчезает. Джейкоб и его напарник-студент Рико лезут в шахту с фонариками и самодельным счётчиком Гейгера. Темно, пахнет плесенью. —
В Сиднее Джек, бывший юрист, и его подруга Вик торопливо пакуют чемоданы. «Быстрее, у нас 20 минут до вылета», — бросает Вик, хватая паспорта. Они сбегают от кредиторов в Дубай. Там знакомятся с местным гидом Рашидом, который устраивает их в дешевый отель за взятку. Джек подрабатывает репетитором английского для богатых детей, Вик — официанткой. Однажды Рашид предлагает аферу: подделка документов для мигрантов. «Ты же юрист, тебя не поймают», — уговаривает он Джека за чашкой кофе в захудалом
В центре — Марта, молодая женщина, живущая в небольшом поселении у реки. Её брат, Иван, пропал неделю назад. Марта находит его записку: «Ищи меня у старой мельницы». Она берет с собой фонарь, хлеб и нож. На мельнице — пусто, только следы крови на полу. В углу — разбитый кувшин. Внезапно слышится шорох. Из тени выходит сосед, Федор: «Иван ушел с чужаками. Они обещали золото». Марта сжимает нож: «Где они?» Федор молчит, глядя в сторону леса.
Джейк, 17 лет, сидит на крыше заброшенного склада в Мельбурне, курит. Внизу — его компания: Лиза ковыряет лак, Томми чинит мопед. «Опять этот ублюдок Стив хочет денег», — бросает Джейк. Они грабят магазин электроники, но с треском проваливаются — камеры, полиция. Прячутся в старом трейлере у реки Ярра. Лиза перевязывает Томми рану на руке: «Ты идиот». Ночью едут к Стиву, поджигают его тачку. Утром Джейк смотрит на дым из окна автобуса — лицо в синяках, в кармане смятая фотка младшей сестры.
В токийском хостеле студентка Ли Мин находит старую куклу в шкафу. Её сосед Кайто смеётся: «Опять барахло собираешь?» Ночью кукла исчезает, а утром Ли видит её у окна. В кафе официантка Сая рассказывает про легенду о Брамсе — духе, вселяющемся в игрушки. Полицейский Джин проверяет камеры: кукла двигается сама. В парке Ли встречает старика, который шепчет: «Она выбрала тебя». Кайто пропадает. В его комнате — записка: «Не смотри ей в глаза».
Сесилия Касс сбегает от абьюзивного бойфренда Эдриана Гриффина, учёного-миллиардера. Она прячется в доме сестры Эмили, но чувствует, что за ней следят. Пропадают вещи, двери открываются сами. Сесилия находит костюм из светопреломляющего материала — Эдриан невидим и мстит. Детектив Джеймс Лэниер не верит её рассказам. В холодильнике исчезает еда, на стене появляются угрозы: «Ты меня недооценила». Сесилия крадёт костюм, доказывает свою правоту, но Эдриан подставляет её за убийство. Полиция
Двое политзаключённых, Тим Дженкин и Стивен Ли, сидят в Претории за антиапартеидные листовки. Камеры 4х4 метра, надзиратели с винтовками. Тим замечает щели в дверях — можно сделать ключи. Из деревянных кроватей вырезают заготовки, подгоняют по звуку замков. «Ты слышал щелчок?» — шепчет Стивен. Через год у них 39 ключей. В день побега запихивают макеты голов под одеяла, открывают двери по очереди. Наружная стена — последняя преграда. Перебросили самодельную верёвку из простыней, спрыгнули в
Джейк, 16 лет, механик в гараже отца в пригороде Сиднея. После школы чинит старый карт, найденный на свалке. Его друг Лукас уговаривает участвовать в подпольных гонках: *«Тыыыдыщь двигатель, и мы в деле»*. Первая гонка — ночью на заброшенном складе. Джейк проигрывает, но замечает его Трой, местный чемпион: *«С таким талантом ты либо сдохнешь тут, либо вырвешься»*. Мать Джейка, медсестра, не знает о его увлечении. Он прячет шлем под кроватью, пахнет бензином и маслом. Сестра Софи находит чек за
Фрайни Фишер, частный детектив в Мельбурне 1929 года, получает письмо от подруги детства Бесс. Та пишет: «Найди меня, они украли мой голос». Фрайни едет в шахтёрский городок Брокен-Хилл, где Бесс исчезла после открытия древней гробницы. Местные шепчутся о проклятии. Фрайни осматривает шахту, находит обрывок платья Бесс с вышитыми инициалами. В пабе грубый шахтёр бросает: «Не твоё дело, леди». Ночью кто-то роется в её номере. Утром Фрайни обнаруживает в гробнице фреску с изображением женщины без
Лэйно, 12 лет, живёт с мамой в маленьком австралийском городке. Его лучший друг — Вудли, весёлый и немного странный парень, который вечно что-то изобретает. Однажды они находят старый планер в сарае у Вудли. «Давай починим!» — говорит Вудли, размахивая гаечным ключом. Лэйно сомневается, но соглашается. Они тайком чинят планер, красят его в синий цвет и пытаются взлететь с холма за городом. Падают, смеются, снова пробуют. Вудли кричит: «Ещё раз!» Лэйно улыбается — они почти оторвались от земли.
В Сиднее живёт 70-летний вдовец Кен, который решает исполнить мечту молодости — стать поваром. Он устраивается в кафе «Морской бриз», где сталкивается с 22-летней практиканткой Лиз. «Ты вообще держал нож?» — смеётся она, глядя, как он режет лук. Кен упрямо учится: пересолил суп, уронил торт, но каждое утро приходит раньше всех. В подсобке Лиз показывает ему видео с рецептами на телефоне. Хозяйка кафе Марта ворчит: «Здесь кухня, а не кружок по интересам». Но клиенты хвалят его пироги с мясом.
Джейк, бывший пловец, возвращается в родной городок Кума после травмы. Его отец Терри владеет бассейном, который еле сводит концы с концами. Старый друг Ник предлагает Джейку подзаработать — участвовать в подпольных заплывах на ставках. «Ты же всё ещё быстр, как ракета», — говорит Ник. Джейк соглашается, но скрывает это от отца. В баре «Якорь» он встречает Лизу, барменшу, которая сразу видит его нервозность. Деньги капают, но появляется местный криминальный авторитет Гарри: «Ты мне должен за