Майлз, 16 лет, живёт с отцом-алкоголиком в рыбацком городке на юге Австралии. После очередной пьяной драки он сбегает на моторной лодке, но шторм выбрасывает его на необитаемый остров. Там он находит старую хижину, консервы 90-х и дневник с записями «Не доверяй синим лодкам». Через три дня к берегу прибивает раненую девушку – Айрис из научной экспедиции. «Ты тоже от них прячешься?» – шепчет она, пока Майлз перевязывает её рваную рубашку. Ночью вдалеке мелькает синий прожектор.
Майлс и Кайла, космические колонисты, терпят крушение на неизвестной планете. Вместе с ними – девочка Ариана, которая не говорит. Они думают, что это Земля 65 миллионов лет назад. Майлс чинит рацию, Кайла охотится на странных ящериц. «Тут что-то не так», – бормочет Майлс, разглядывая сканер. Ночью на них нападают хищники. Бегут через лес, находят пещеру. Ариана рисует на стене динозавров углем. «Они здесь? Сейчас?» – Кайла сжимает нож. Вдали – рёв. Остатки топлива горят синим пламенем.
Майкл, бывший солдат, возвращается в Сидней после службы. Его сестра Эмили исчезает. Он находит её дневник с записями о подпольном клубе «Чёрный лотос». В баре на Кингс-Кросс бармен шепчет: «Она спрашивала про снег… чёрный снег». Майкл пробирается в клуб, видит девушек в масках, торгующих странным порошком. В переулке наркодилер бросает: «Эмили слишком много знала». Погоня, выстрелы. В порту Майкл находит сестру — она в коме. В кармане её куртки — образец «снега». Полицейский детектив Рейес
Майкл Барнс, биолог из Мельбурна, исследует эвкалиптовые леса. После укуса редкого коала его ДНК мутирует. Просыпается ночью — руки покрыты шерстью, ногти стали когтями. Жена Сара кричит: «Что с твоими ушами?» Он прячет изменения под толстовкой, но зрачки сужаются при свете фар. В лаборатории коллега Джен находит в его крови неизвестный фермент. Майкл срывается, сбивает банку с образцами: «Я не подопытный!» Убегает в парк, карабкается на дерево, чувствуя тягу к листьям. Полиция ищет «зверя»,
В Сиднее детектив Джек Рейнс расследует череду убийств. Жертвы – члены криминальных кланов, тела со следами ритуальных надрезов. Его напарница, Лиза Морроу, находит в кармане одной жертвы ключ от склада в районе Дарлинг-Харбор. «Опять этот символ…» – бормочет Джек, разглядывая фото с места преступления. На стене – перевёрнутая пентаграмма, нарисованная кровью. Ночью они врываются на склад. Внутри – контейнеры с кокаином и старые записи: «Проект «Феникс»: 12 образцов, 3 выжили». Из темноты
Майкл, 17 лет, переезжает в Сидней после развода родителей. В подвале нового дома он находит старый меч с гравировкой «Kotetsu». По ночам ему снятся битвы в джунглях, где он сражается рядом с девушкой в кимоно — Аей. Утром на запястье синяк в форме пальцев. В школе одноклассник Джейк спрашивает: «Чё с рукой?» — «Дверью прищемил». На заброшенной фабрике Майкл встречает Аю в реальности. Она хватает его за руку: «Ты проснулся. Они уже близко».
Луна — девочка с серебристыми волосами, живет в приморском городке. Ее сосед — ДиноДьявол, красный динозавр с рогами, который вечно что-то ломает. «Опять крыльцо развалил!» — кричит Луна, чиня забор. Они находят древний артефакт в пещере у маяка: камень, светящийся как луна. ДиноДьявол случайно проглатывает его и начинает икать огненными шариками. «Ты же спалишь весь лес!» — хватает его за хвост Луна. Вместе они летят к вулкану, где старый черепах-шаман помогает извлечь камень. Возвращаются
В Сиднее, 2023. Джейк, бывший гонщик, находит старый крест в подвале бара «Кенгуру». На кресте — царапины в виде координат. Его подруга Лиза, археолог, расшифровывает: это ведёт к руинам в пустыне. Они едут на джипе, по пути сталкиваются с бандой байкеров. В песках — полуразрушенная церковь. Внутри Джейк касается креста, и стены оживают, показывая тени прошлого. «Ты последний наследник», — шепчет голос. Лиза находит дневник священника: «Король вернётся, когда крест коснётся крови». Байкеры
В Сиднее работает контора «Лунный свет» — три сотрудника: практичная ведьма Марта, её ленивый брат-оборотень Дейв и старый гном-бухгалтер Гарольд. Они решают магические проблемы: то уборщица-фея теряет метлу в трамвае, то вампир-пенсионер не может открыть банку с кровяным джемом. — Опять ты в шерсти весь! — Марта швыряет тряпку в Дейва, который только что превратился из собаки. Гарольд стучит костяшками по калькулятору: «Клиент №47 не оплатил заговор от изжоги».
Джейк, бывший заключённый, возвращается в Сидней после 10 лет. Его сестра Лиза исчезла, оставив лишь записку: «Они забрали меня». Он идёт в старый бар «Коралл», где раньше работал. Бармен Марк бросает тряпку на стойку: «Ты же знаешь, кто за этим стоит». Джейк пробирается в доки, находит контейнер с меткой «HL-42» — внутри одежда Лизы и пачка денег. Полицейский Райан предупреждает: «Уйди, пока живой». Ночью Джейка преследуют на мотоциклах. Он прячется в квартире бывшей подруги Анны, та шепчет:
**Сидней, район Ньютаун.** Джейк, 28 лет, механик, ковыряется в подержанном «Холдене» у гаража. Его сестра Лиза, 23 года, студентка-биолог, приносит ему сэндвич с веджемайтом. — Опять без перчаток? — тычет пальцем в его чёрные от масла руки. — Зато быстро. Вечером они едут к заливу Ботани. На пляже Бронте встречают их друга Марка — он торгует серфами и вечно пахнет солнцезащитным кремом. — Завтра волны будут под два метра, — говорит, разглядывая телефон. Джейк хмурится: его машина не готова.
В маленьком городке на окраине Австралии 12-летний Оливер находит в лесу раненую слониху. Он тайком приводит её в сарай за домом, кормит яблоками и перевязывает лапу тряпками. Его сестра Мэй говорит: «Папа убьёт, если узнает». Местный ветеринар Джек помогает выхаживать животное, но скоро выясняется, что слониха сбежала из цирка. Владелец цирка Карло разыскивает её по радио. Оливер и Мэй решают спрятать слониху в старом элеваторе, пока не придумают план.