Джейк, бывший полицейский, работает в лондонском казино. Его начальник, Грег, постоянно твердит: «Не лезь не в своё дело». Но когда Джейк находит окровавленный телефон в туалете, он звонит по последнему номеру. На том конце — испуганный женский голос: «Они убьют меня…» Расследуя, Джейк сталкивается с русскими бандитами в пабе «Корона». Его бывшая коллега, Лиза, предупреждает: «Тыы опять полез в дерьмо». Тем временем в его квартире кто-то роется — исчезает папка с делами.
В Лондоне, 2022. Группа друзей — Лиам, Софи, Раджив и Джесс — находят старую доску Уиджи на чердаке снятого дома. «Давай попробуем», — говорит Софи, проводя пальцем по пыли. Ночью они зажигают свечи, ставят доску на кухонный стол. Пластиковый указатель двигается: «Я здесь». На следующий день в доме пахнет сыростью, хотя окна закрыты. Раджив находит надпись «УЙДИ» на зеркале в ванной. Лиам слышит шаги на лестнице. Джесс проверяет камеру ночью — на записи тень хватает её за плечо. Они решают
Лондон, 1920-е. В отеле «Гулливер» хозяйка Этель Харди держит бордель под видом респектабельного заведения. Её дочь, Фрэнки, помогает матери, но мечтает сбежать с любовником-гангстером. Полицейский инспектор Свифт расследует убийство проститутки, связанное с отелем. В подвалах прячут контрабанду, в номерах — трупы. Этель угрожает конкурентам: *«Ты знаешь, что я сделаю с твоим казино?»* Фрэнки находит окровавленный платок, Свифт натыкается на фальшивые документы. Кто-то поджёг склад с опиумом.
Сержант Том Маккей и его отряд британских миротворцев дислоцируются в Косово, 1999 год. База «Джерико Ридж» – старый склад с протекающей крышей, пахнет плесенью и бензином. Рядовой Дэнни Эштон вечно ноет: «Опять тушёнка?» В соседней деревне местный мальчишка Адриан ворует сигареты у солдат. Капитан Наоми Бэнкс спорит с Томом: «Ты слишком мягкий с ними». Ночью обстрел – кто-то стреляет из гранатомёта по КПП. Утром находят труп сербского фермера. Том копается в бумагах: «Здесь что-то нечисто».
В Лондоне детектив Джейкоб Ривз расследует убийство подростка. На месте преступления – разбитый телефон, следы грязи от ботинок 45-го размера. Его напарница, Сара Линч, находит в кармане жертвы квитанцию из кафе «Брикстон». Владелец кафе, Маркус Грин, путается в показаниях. «Вы уверены, что он был здесь один?» – спрашивает Джейкоб. Тем временем мать погибшего, Элейн, роется в его вещах и находит ключ от неизвестной двери. Сара проверяет камеры: за час до убийства рядом с кафе мелькнула фигура в
В Лондоне подросток Джейк находит в подвале старого дома потрёпанный дневник с чертежами странных механизмов. Его соседка Миа, увлечённая физикой, расшифровывает записи: «Если собрать детали по схеме, можно остановить время». Они крадут медные трубы со стройки, паяльник из гаража отца Мии. «Ты уверена, что это не бред?» — Джейк щупает обожжённые пальцы. В парке Хайгейт они запускают устройство — на секунду птицы замирают в воздухе. Потом приходят люди в чёрном...
Кэтрин, бывшая медсестра, переезжает в старый дом в глубинке Австралии. Её дочь, Эмбер, находит в саду странный камень с выцарапанным словом «HELP». Ночью Эмбер будит мать: «Там кто-то ходит». Кэтрин проверяет — никого. Позже она замечает на стене детские отпечатки ладоней, которых раньше не было. Соседка, Маргарет, шепчет: «Этот дом… тут жила семья. Они исчезли». В подвале Кэтрин находит ржавые наручники и сломанную куклу. Эмбер рисует мужчину в чёрном: «Он говорит, его зовут Дэвид».
Лондон, 2022. Джейми, 30 лет, работает в рекламе, но мечтает о виноделии. После увольнения он снимает домик в Кенте и пытается делать вино из старых лоз. Соседка Линда, 60 лет, бывшая учительница, сначала ворчит: «Опять твоя бражка закисла?» Но потом помогает советами. Друг детства Том привозит бутылки из супермаркета: «Ну и кислятина!» Джейми ночует в сарае, пачкает руки в глине, читает форумы виноделов. Линда приносит пирог: «Не сдохни тут». Осенью первая партия взрывается в погребе. Джейми
В Лондоне, 2022. Лиза Морган, 28 лет, работает в кафе "Уоллис". После укуса медузы в аквариуме её рука покрывается прозрачными щупальцами. «Чёрт, это не смывается», — бормочет она, пытаясь скрыть их под свитером. В подвале старого отеля на Бейкер-стриц Лиза встречает Оливера Кейна, биолога-нелегала. Он показывает ей журнал с записями: «Ты не первая. Но другие... исчезли». По ночам они ищут таких же мутантов. В переулке Сохо девушка с жабрыми шепчет: «Они следят через воду». Из раковин
Доктор Майкл Барроу, биолог, скрывается в прибрежном городке Корнуолл. Его дочь Лила, 17 лет, обнаруживает у себя жабры после контакта с экспериментальным препаратом. «Ты не должна нырять глубже 10 метров», — шепчет отец, пряча флаконы в старом сарае. Лила тайком плавает ночью, натыкаясь на затонувшую лодку с документами о военных испытаниях. Местный рыбак Джек видит её в воде: «Ты что, не дышишь?» Владелец порта Кларк ищет Барроу — он знает про эксперименты.
Джейк, бывший военный, живёт в Лондоне, работает вышибалой в баре. Его старый друг Марко предлагает «дело» – ограбить инкассаторов. Джейк отказывается, но после ссоры с девушкой Сарой соглашается. Вместе с напарником Дэнни они устраивают засаду у склада. Что-то идёт не так: инкассаторы вооружены, начинается перестрелка. Дэнни ранен, Джейк тащит его к машине, но Марко скрывается с деньгами. Полиция окружает склад. Джейк звонит Саре: «Всё просрал». Она молчит, потом бросает трубку. Он остаётся
Джейк, бывший наркоман, возвращается в Лондон после реабилитации. Его сестра Шэрон, уставшая от его прошлого, не пускает его домой. Он ночует у старого друга Дэйва, который теперь торгует спайсами. В кафе на углу Джейк встречает Лию — она колется в туалете, просит денег. Он отдает последние пять фунтов. По пути к метро его останавливает бывший дилер Маркус: «Слышал, ты завязал? Смешно». Джейк молчит, сжимая ключи в кармане. Дождь. Автобус уезжает без него.