Сид, Тони, Мишель и другие подростки живут в Бристоле. Сид курит, пьёт пиво и философствует: «Жизнь — это дерьмо». Тони издевается над друзьями, но сам страдает от одиночества. Мишель мечтает о любви, но её игнорируют. Они болтают в парке, пьют чай с печеньем у кого-то дома, ругаются с родителями. В школе — скука: уроки, сплетни, драки. Сид пытается рисовать комиксы, Тони флиртует с девушками, Мишель плачет в ванной. Вечерами гуляют по улицам, обсуждают будущее: «Мы все умрём нищими». Жизнь
В центре сюжета — юный Артур, живущий в деревне на окраине Британии. Его отец, Утер, плотник, учит сына ремеслу. Однажды в лесу Артур находит меч, застрявший в камне. Старик Мерлин говорит: «Только достойный сможет вытащить его». Артур пробует, меч поддается. В деревне начинаются споры: «Кто он такой? Простой парень с мечом?» Артур отправляется в Лондон, где его признают королем. Он сидит на троне, держа меч, а вокруг — рыцари и крестьяне, обсуждающие будущее Британии.
Сальвадор, 1980-е. Журналист Ричард Бойл приезжает в страну, охваченную гражданской войной. Вместе с фотографом Джоном Кассади они документируют жестокость: расстрелы на улицах, трупы в канавах. Ричард пьёт текилу в дешёвых барах, спорит с военными, пытается понять местных. Мария, его подруга, боится за свою семью. «Ты не понимаешь, как здесь живут», — говорит она. Ричард пишет статьи, но редакторы их режут. В финале он видит массовое убийство крестьян. «Это ад», — шепчет Джон. Они уезжают, но
**Сюжет:** В Лондоне детектив Джеймс Харпер ищет серийного убийцу, оставляющего на телах следы японских кандзи. Его напарница, Саманта Райс, разбирает старые архивы в затхлом подвале Скотланд-Ярда. В Берлине студентка-лингвист Лена Шульц получает письмо с тем же символом — «Смучи». Её сосед, таксист Феликс, замечает: «Опять твои странные друзья пишут?» Тем временем в Торонто бывший морпех Картер роется в груде старых фотографий, шепча: «Они знали... все знали». Следы ведут в заброшенный храм
Марта, женщина средних лет, живёт в небольшом английском городке. Её муж Фрэнк — местный учитель, скучный и предсказуемый. Марта мечтает о переменах, но её жизнь состоит из рутины: уборка, готовка, разговоры с соседкой Дорин. Однажды она встречает Джеймса, художника-бродягу, который останавливается в городе. Они начинают тайно встречаться. Марта впервые чувствует себя живой. Фрэнк ничего не замечает, пока Дорин не намекает на странности в поведении Марты. Всё рушится, когда Джеймс внезапно
Боб Тремблэй, бывший вор, устраивается дворецким к богатой семье Грейсонов в Лондоне. Его нанимает Джеймс Грейсон, глава семьи, после того как Боб спасает его от грабителей. Боб скрывает своё прошлое, но его навыки взломщика помогают решать проблемы семьи. В доме он сталкивается с горничной Энджел, которая подозревает его. Боб учит сына Грейсона, Джонатана, играть в крикет, попутно разбираясь с долгами семьи и интригами. В финале Боб раскрывает своё прошлое, но Грейсоны прощают его.
Лондон, 1975. Том, бывший солдат, и Сара, медсестра, скрываются в полуразрушенной квартире. За окном — пустые улицы, запах гари. «Консервы закончились», — бормочет Том, разглядывая ржавую банку. Ночью слышны шаги: это банда Гарри, ищет еду. Сара перевязывает рану на руке Тома бинтами из разорванной рубашки. «Уйдём на север», — говорит она. В подземке на них нападают. Том стреляет из последнего патрона. Утром находят брошенный грузовик. Бак почти пуст. Двигатель чихает. Сара заводит его с
В Лондоне, 2005 год. Юноша Лео, студент театрального колледжа, случайно находит старую книгу Шекспира. В ней — загадочные записи. Он решает поставить пьесу "Ромео и Джульетта", но с современным уклоном. Его подруга Вивиан помогает с костюмами, а друг Том критикует идею: "Это уже было тысячу раз!" На репетициях Лео вносит изменения: Ромео становится байкером, Джульетта — барменшей. Премьера проходит в заброшенном кинотеатре. Зрители аплодируют, но Лео замечает странную тень
В центре сюжета — Майкл, американец, арестованный в Турции за контрабанду наркотиков. Его отправляют в тюрьму, где он встречает Макса, британца, и других заключённых. Майкл планирует побег, убеждая Макса помочь. Они копают тоннель под стеной, используя ложки и ножи. Всё осложняется стычками с охранниками и болезнями. После побега они садятся на поезд, но Макс умирает от истощения. Майкл добирается до границы, где его ждёт неопределённость. Диалоги: «Мы не можем оставаться здесь», «Это наш
Дети — Фрэнсис, Дик, Джордж и Энн — проводят каникулы в деревне. Они находят старую карту сокровищ в доме тети Фанни. "Это может быть клад!" — кричит Дик. Ребята исследуют лес, пещеры и руины замка. Встречают странного мальчика Тимми, который помогает им разгадать загадки. "Смотрите, здесь что-то спрятано!" — шепчет Джордж. Они находят сундук с монетами и письмами. В конце возвращаются домой, делятся находками с тетей Фанни и мечтают о новых приключениях.
В Лондоне, 19 век. Рубин, молодая девушка из аристократической семьи, сбегает из дома после смерти отца. Её сопровождает Эдвард "Эд", бывший солдат, ставший её телохранителем. Они путешествуют по Англии, скрываясь от преследователей. Рубин ищет правду о наследстве отца, Эд пытается забыть войну. В тавернах они обсуждают планы: "Куда дальше?" — спрашивает Эд. "На север", — отвечает Рубин. По пути сталкиваются с бандитами, находят старые письма, спят в заброшенных
Дэвид Аттенборо ведет зрителей через леса, болота и побережья Великобритании. В кадре — выдра, ловящая рыбу в реке Девон, и сова, охотящаяся ночью в Йоркшире. "Смотрите, как она замирает перед прыжком", — шепотом комментирует Дэвид. На скалах Корнуолла бакланы сушат крылья после ныряния. В Шотландии олени сражаются за территорию, их рога гулко сталкиваются. "Это их мир, их правила", — говорит Аттенборо. Камера фиксирует мелочи: паутина в утренней росе, лиса, крадущая яйца из