В Лондоне, 1972. Детектив Джеймс Харпер в кожаном пальто ходит по мокрым улицам, курит «Бенсон». В кафе «Эльдорадо» официантка Мэри шепчет: «Тот тип снова здесь, за углом». В подворотне находят тело – разбитые очки, следы грязи на лацкане пиджака. Харпер листает блокнот: «Кроссовки 45-го размера, запах дешёвого одеколона». Его напарник, сержант Кларк, трёт переносицу: «Опять эти чёртовы фонари не горят». В квартире над пабом старуха показывает вырезки из газет: «Он вернулся. Я видела его тень».
Джейк и его друзья — Томми, Микки, Оливер — пьют пиво в пабе Дублина. Внезапно по телевизору сообщают: астероид летит к Земле. Через три дня конец света. Решают устроить последний запой. Воруют машину, едут в загородный дом Томми. По пути подбирают Наташу, которая спорит с парнем на парковке. В доме — водка, драки, признания в любви к соседке. Утром просыпаются: астероид пролетел мимо. «Ну и дерьмо», — говорит Джейк, доедая холодную пиццу.
Женщина по имени Элла ждет звонка от возлюбленного, который бросил ее ради другой. Она сидит в пустой квартире в Лондоне, курит, нервно поправляет волосы. Телефон звонит: это он. Голос мужчины холодный, отстраненный. Элла умоляет его вернуться, говорит о прошлом, о вещах, которые он забыл у нее. Он отвечает коротко: "Это конец". Она плачет, но старается скрыть рыдания. В конце разговора она признается: "Я знаю, ты уже не любишь меня". Мужчина молчит. Звонок обрывается. Элла
В Лондоне 1920-х годов танцовщица Саломея, настоящая фамилия — Эвелин Харт, работает в кабаре "Лунный свет". Её партнёр, Джеймс Уилсон, скрывает связь с криминальным боссом Виктором Морроу. После убийства Джеймса Саломея находит его дневник, где описаны сделки с контрабандистами. Она решает отомстить, выдавая себя за куртизанку. В подвале кабаре она прячет пистолет, а в гардеробе — письма Морроу. "Ты не знаешь, во что ввязалась", — шепчет ей бармен Том. Саломея танцует перед
Лока, девушка-астронавт, возвращается на Землю в капсуле. Внутри — зелёный шар, излучающий энергию. Локу убивают, шар забирают. Таксист Гарри в Нью-Йорке сталкивается с бандитами, его машина оживает. Дени, подросток, находит в подвале отцовский стереоскоп, который переносит его в фантастический мир. Капитан Стерн и его команда на космическом корабле борются с зомби. На планете Зеельбоб герой сражается с королём-тираном. В финале шар уничтожает зло, но остаётся загадкой.
В Лондоне 90-х подросток Джейк, живущий в съёмной квартире с матерью-алкоголичкой, случайно попадает в подпольный футбольный клуб. Тренер, бывший игрок Томми, замечает его талант. «Ты либо играешь, либо уходишь», — бросает он. Джейк тренируется на заброшенном поле, где местные парни гоняют мяч в кедах. Его друг Дэнни помогает с экипировкой, воруя кроссовки из магазина. Мать Джейка, Мэри, часто кричит: «Опять этот футбол!» Но он мечтает о матче против команды из богатого района.
Лавджой, антиквар с улицы Портобелло в Лондоне, вечно ищет редкие вещи. Его помощница, леди Джейн Фелсхэм, часто помогает ему в авантюрах. Однажды Лавджой находит старинную шкатулку с секретом. Внутри — карта, ведущая к кладу. Вместе с Джейн и другом Эриком они отправляются в графство Девон. По пути сталкиваются с конкурентом, Чарльзом Хенлоу, который тоже охотится за сокровищем. «Ты опять полез в чужое дело?» — спрашивает Джейн. Лавджой улыбается: «Это моя работа».
В Лондоне, 1996 год. Молодой физик Джеймс Картер, работающий в секретной лаборатории под Берлином, случайно открывает портал в параллельный мир. Его коллега, немецкий ученый Анна Шмидт, помогает ему разобраться в находке. Вместе они обнаруживают, что портал связан с загадочными исчезновениями людей в США. Джеймс и Анна отправляются в Нью-Йорк, где сталкиваются с агентом ФБР Сарой Морган. "Это не просто наука, это что-то большее", — говорит Анна, изучая странные символы на стене
В небольшом городке Люксембурга детектив Марк Шнайдер расследует убийство местного бизнесмена. Его жена, Анна, находит в кармане мужа ключ от сейфа. В сейфе — фотографии незнакомой женщины и записи о крупных переводах в Германию. Марк едет в Берлин, где сталкивается с бывшим агентом Штази, который шепчет: «Ты не первый, кто ищет её». Тем временем в Лондоне журналистка Клара находит связь убитого с французским арт-дилером. «Кто она?» — спрашивает Марк. Ответ кроется в Париже, где всё началось.
Кермит, мисс Пигги, Фоззи и другие маппеты живут в театре. Кермит пытается организовать шоу, но постоянно сталкивается с хаосом. Мисс Пигги флиртует с ним: «Кермит, ты такой талантливый!» Фоззи шутит неудачно, зрители смеются над ним, а не с ним. Гонзо выполняет трюки, рискуя жизнью. В перерывах маппеты едят пиццу, спорят о сценарии. Статлер и Уолдорф критикуют всё из своей ложи: «Ужасно!» Кермит вздыхает: «Снова начинаем». Шоу идёт, несмотря на провалы, смех и случайные взрывы.
Лондон, 1940 год. Пилоты Королевских ВВС — капитан Джеймс Коллинз, лейтенант Эдди Рейнольдс — поднимают «Спитфайры» на перехват немецких бомбардировщиков. В казарме пьют чай с консервированным молоком, спорят о тактике. «Ты видел, как он рухнул в Темзу?» — «Не болтай, Рейнольдс, завтра твоя очередь». Девушка-механик Мэри чинит пробитый бак, руки в масле. Ночью сирены, взрывы. Над докйлами дым. Коллинз пишет письмо матери: «Если не вернусь...» Утро. Новый вылет. Радио шипит: «Bandits at angels
В Лондоне XIX века Жан Вальжан, бывший каторжник, скрывает прошлое. Инспектор Жавер преследует его за кражу хлеба. Вальжан спасает сироту Козетту от жестоких Тенардье, усыновляет её. Они живут в Париже, где Козетта взрослеет. Мариус, студент-революционер, влюбляется в неё. На баррикадах 1832 года Мариус сражается с друзьями: Энжольрасом, Гаврошем. Жавер проникает в ряды повстанцев, но Вальжан отпускает его. После боя Вальжан спасает раненого Мариуса через канализацию. Козетта и Мариус женятся,