Группа путешественников — капитан Симон, его друг Али, молодая женщина Эстер и её брат Давид — отправляется в Сахару на поиски древнего города. По пути они сталкиваются с племенем туарегов, которые захватывают их в плен. Вождь племени требует, чтобы Симон нашёл легендарный источник воды. В пустыне герои встречают странного старика, который рассказывает о проклятии города. Эстер и Давид пытаются расшифровать древние символы, а Али шутит: «Вода? Может, лучше вина?» В итоге они находят город, но
В небольшом немецком городке 1950-х годов живут подростки: Йохан, сын местного плотника, и Лиза, дочь учительницы. Они находят старую карту, ведущую к заброшенному бункеру времен войны. Внутри — дневник солдата с записями о секретных экспериментах. Йохан: «Тут что-то не так...» Лиза: «Может, это просто выдумки?» Постепенно они раскрывают связь между экспериментами и исчезновениями в городе. В финале герои сталкиваются с бывшим ученым, который предупреждает: «Вы не должны были это найти». Карта
Париж, XIX век. Молодая куртизанка Марион, живущая в роскошном особняке, встречает бедного художника Жюльена. Он пишет её портрет, они сближаются. Марион рассказывает о своей прошлой жизни в деревне, где её семья голодала. Жюльен предлагает ей уйти из профессии, но она отказывается: «Я привыкла к шелкам и вину». Тем временем богатый клиент маркиз де Рейналь требует её внимания. Марион колеблется между чувствами и долгом. В финале она остаётся одна, глядя на Париж из окна.
Марчелло Клименти, молодой итальянский чиновник, живет в Риме 1930-х. Он женится на Джулии, простой девушке из провинции, но их брак лишен страсти. Марчелло встречает своего старого учителя Квадри, теперь антифашиста, и доносит на него властям. В поездке в Париж он сталкивается с Анной, женой Квадри, которая пытается его соблазнить. Вернувшись в Рим, Марчелло продолжает карьеру, предавая друзей. В финале он наблюдает за казнью Квадри, оставаясь равнодушным. Его жизнь — цепь компромиссов и
В 1914 году Жан, немецкий студент, и Пьер, французский крестьянин, оказываются в окопах на Западном фронте. Жан пишет письма матери, пряча их в потрёпанный блокнот. Пьер чинит сапоги, шутит с товарищами: «Скоро будем есть грязь вместо хлеба». В Италии Карло, бывший художник, рисует углём на обрывках бумаги. В бою под Верденом Жан и Пьер сталкиваются лицом к лицу. «Ты тоже не хотел этого», — шепчет Жан перед выстрелом. Карло теряет руку, возвращается домой, где его ждёт сестра Мария и пустая
В центре сюжета — молодой финансист Карл, переехавший из Мюнхена в Нью-Йорк. Он устраивается в крупный банк, где встречает коллегу Анну, дочь влиятельного бизнесмена. Карл мечтает о карьерном росте, но сталкивается с коррупцией и интригами. Анна предлагает ему рискованный план: подделать документы для выгодной сделки. В кафе за чашкой кофе они обсуждают детали: «Если всё пройдет, мы станем свободными». Но их планы рушатся, когда в дело вмешивается конкурент — бывший партнёр Карла, Ганс.
В небольшом немецком городке живёт юная скрипачка Лиза. Её отец, владелец мастерской по ремонту часов, часто повторяет: «Музыка — это время, которое нельзя остановить». Лиза мечтает поступить в консерваторию, но семья едва сводит концы с концами. Она подрабатывает в кафе, где знакомится с пианистом Томасом. Он предлагает ей играть вместе на улице. «Ты слишком хороша для этих стен», — говорит он. По вечерам они репетируют в заброшенной церкви, а днём собирают монеты у прохожих.
Анжелика, жена графа де Пейрака, оказывается при дворе Людовика XIV. Король замечает её красоту и ум. Анжелика пытается вернуть мужа, обвинённого в измене, но сталкивается с интригами придворных. Она сближается с королём, вызывая ревность фаворитки мадам де Монтеспан. В Версале Анжелика участвует в балах, тайных встречах, обсуждает политику. Её диалоги с Людовиком полны намёков: «Вы играете опасную игру», — говорит он. Тем временем де Пейрак скрывается, планируя вернуться. Анжелика балансирует
Вильгельм, молодой парень из Гамбурга, отправляется в путешествие по Германии. Он встречает странных попутчиков: Тео, эксцентричного актера, и Лауру, девушку с таинственным прошлым. Они едут на старой машине, останавливаясь в придорожных кафе и заброшенных отелях. Вильгельм пытается понять себя, но окружение только запутывает его. В одном из городов он видит сцену уличной драки, в другом — слушает монолог Тео о бессмысленности искусства. Лаура молчит большую часть времени, но её взгляды говорят
Марилла и Мэтью Касберт, пожилые брат и сестра, живут на ферме в Эйвонли. Решают взять мальчика-сироту, но вместо него привозят рыжеволосую девочку Энн Ширли. "Мы хотели мальчика!" — возмущается Марилла. Энн мечтательна, болтлива, называет себя с "е" на конце. В школе знакомится с Дианой Бэрри, становятся лучшими подругами. Энн красит волосы в черный, но они становятся зелеными. Ссорится с Гилбертом Блайтом, бьет его грифельной доской по голову. Со временем учится принимать
В небольшом немецком городке живет юная Лизелотта, племянница строгой фрау Оттилии. Девушка помогает тете в булочной, где каждый день встречает местных жителей: старика Ганса, вечно ворчащего на цены, и школьницу Марту, которая покупает булочки с маком. Лизелотта мечтает стать художницей, но тетя считает это глупостью. Однажды в город приезжает молодой художник Томас. Он замечает рисунки Лизелотты и предлагает ей уроки. Фрау Оттилия недовольна: «Искусство — не работа!» Но Лизелотта тайно
Действие разворачивается в пыльных городках Дикого Запада. Монко, охотник за головами, выслеживает бандита Индио, скрывающегося в Мексике. По пути он сталкивается с другим стрелком, полковником Мортимером, который тоже хочет заполучить награду за Индио. Вместе они заключают временный союз. В салуне Монко пьёт виски, Мортимер предпочитает чай. Они пересекают пустыню, попадают в перестрелки, обсуждают прошлое: "Ты слишком стар для этой игры", — бросает Монко. В финале их пути