Сэм Нил играет Бёрта Монро, пожилого механика из Инверкаргилла. Он решает модернизировать свой старый мотоцикл «Индиан» 1920 года, чтобы побить рекорд скорости на соляных равнинах Бонневиля. Деньги на запчасти добывает, продавая овец. В гараже сосед-подросток Том помогает ему с двигателем. «Ты с ума сошел, старик», — смеется жена Джун. После долгих проб и ошибок Бёрт развивает 201 милю в час. На финише он падает, но рекорд засчитывают. Пьют чай из термоса, смотря на закат.
В Новой Зеландии фермер Джек Грин пасёт овец, пока не находит в поле раненого кролика с металлической лапой. Ветеринар Лиза Мурроу замечает: «Это не просто животное — у него шрамы, как у солдата». Тем временем в Праге техник Карел Шмидт чинит старый телевизор и видит там того же кролика. В США журналистка Эмили Кларк расследует исчезновение учёных. Её источник шепчет: «Ищите проект „Джоджо“». Все нити ведут к заброшенной лаборатории под Оклендом, где валяются пустые клетки с гравировкой «J-14».
В Новой Зеландии, в маленьком городке, подросток Джейк обнаруживает, что его отец, фермер Билл, превратился в зомби. Вместе с подругой Лизой они пытаются скрыть это от соседей. Джейк кормит отца сырым мясом, прячет в сарае. Лиза: «Он же может кого-нибудь укусить!» Джейк: «Он не опасен, просто... другой». По ночам Билл бродит по полям, пугая овец. Соседка миссис Кларк замечает странности. Джейк и Лиза изобретают план: вывезти отца в горы. Но по дороге Билл сбегает. Теперь его ищут все.
В небольшом городке Крайстчерч, Новая Зеландия, семья Уилсонов — Джейкоб, его жена Эмили и их дочь Лили — сталкивается с внезапным отключением электричества. Джейкоб, бывший военный, замечает странные сигналы на рации. В США, в Чикаго, журналистка Сара Коннорс расследует исчезновение учёного, связанного с кибероружием. Её источник шепчет: «Это не просто атака, это война». В Новой Зеландии Уилсоны прячутся в подвале, слыша взрывы. Лили спрашивает: «Папа, мы умрём?» Джейкоб молчит, проверяя
**Черновой вариант:** Карина, младший инженер на станции «Ромул», чинит вентиляцию, когда слышит царапанье в воздуховоде. Её напарник Энди лезет проверить — его ногу протыкает хвост существа. Через час станция темнеет: сбой в энергосистеме. Техник Зак находит в доке разбитый контейнер с надписью *«BIO-347»*. Карина и охранница Рейес бегут к шаттлу, но дверь заблокирована. «Они уже здесь», — шепчет Рейес, глядя на капли кислоты на полу. В медотсеке доктор Финч пытается спасти Энди — из его груди
В Окленде, Новая Зеландия, подросток Джейк переезжает в новый район. Его соседка, Лина, рассказывает о местной банде "Крылья", которая контролирует улицы. Джейк знакомится с Майком, лидером соперничающей группировки "Тени". В кафе на углу улицы они обсуждают планы: "Если мы не объединимся, они нас раздавят". Лина предупреждает: "Не лезь в это, Джейк". Но он решает вмешаться. На заброшенной фабрике происходит стычка. Джейк и Майк договариваются с
Джейкоб, 12 лет, переезжает с матерью Лизой в старый дом в пригороде Веллингтона. В подвале он находит коробку с фотографиями и письмами от незнакомого деда. Ночью слышит шаги: «Кто там?» — шепчет, но в коридоре пусто. На стенах появляются влажные пятна, пахнет плесенью. В школе учительница миссис Кларк спрашивает: «Ты в порядке? У тебя синяки». Джейкоб рисует чёрные фигуры в тетради. Лиза находит разбитые тарелки на кухне. Соседка Маргарет качает головой: «Этот дом... тут всегда было
Юкито сидит на кухне, разглядывая трещину в потолке. «Опять дождь», — бормочет он, заваривая чай. Его сестра, Хикари, роняет учебник: «Не могу больше!» Она хватает рюкзак, хлопает дверью. В парке у фонтана Юкито встречает Рэна — тот жуёт булочку, смотрит на голубей. «Ты тоже сбежал?» — спрашивает Рэн. Они бродят по улицам, заходят в круглосуточный магазин. Кассир зевает. Хикари звонит: «Где ты?» Юкито переводит взгляд на экран: «Не знаю».
В небольшом городке Новой Зеландии подростки Джейк, Лила и Том случайно находят портал в параллельные миры. Джейк, увлечённый физикой, пытается разобраться в механизме устройства. Лила, художница, зарисовывает странные пейзажи. Том, спортсмен, осторожничает: «А если не сможем вернуться?» Они попадают в мир, где время течёт иначе. Встречают Альфу, местного жителя, который предупреждает: «Здесь нельзя долго оставаться». Ребята сталкиваются с временными аномалиями: часы идут назад, деревья растут
В небольшом городке на юге Новой Зеландии живёт 17-летняя Элла, которая работает в кафе и мечтает о большем. Её жизнь меняется, когда она встречает Алекса, загадочного парня из Канады, который скрывает своё прошлое. Вместе они отправляются в путешествие по горам и лесам, пытаясь разгадать тайну древнего амулета, найденного Эллой. "Ты уверена, что хочешь знать правду?" — спрашивает Алекс. По пути они сталкиваются с местными легендами, опасностями и собственными страхами.
В небольшом городке живут подростки: Джейк, Бен, Сэм и Лиза. Они находят старый карт, который оказывается высокотехнологичным гоночным автомобилем. Машина умеет разговаривать, её зовут Турбо. Ребята решают участвовать в подпольных гонках, чтобы заработать денег и спасти дом Бена от продажи. Турбо учит их тонкостям гонок, но постоянно шутит и критикует. В одной из гонок они сталкиваются с местным авторитетом, Гасом, который тоже хочет заполучить Турбо. В итоге друзья побеждают, но понимают, что
Геракл, сын Зевса, отправляется на Крит по заданию царя Эврисфея. Ему нужно уничтожить Минотавра, живущего в Лабиринте. На острове Геракл встречает Ариадну, дочь царя Миноса. Она дает ему клубок ниток: "Иди за нитью, иначе заблудишься". В лабиринте герой сражается с чудовищем, используя меч и силу. После победы он возвращается к Ариадне: "Твой Минотавр мертв". Она благодарит его, но Геракл спешит в Микены, чтобы доложить о выполненном задании.