В маленьком швейцарском городке 1920-х годов студентка Мирей Боске находит труп в библиотеке. Рядом — разбитая ваза и записка с цитатой из детектива. Её друг, журналист Оскар Корне, скептичен: «Опять чьи-то глупые шутки». Но трупы множатся: аптекарь Жан Дюпон задушен в парке, горничная Аннет утоплена в фонтане. Каждое убийство сопровождает цитата Агаты Кристи. Комиссар Реймон Бланко ковыряет трубку, шепчет: «Кто-то играет в бога». Мирей листает старые газеты, натыкается на фото — все жертвы
Париж, 1905 год. Арсен Люпен в костюме аристократа проникает на званый ужин к банкиру Дювалю. «Ваше колье – подделка», – шепчет он его жене, показывая украденный оригинал. Полицейский инспектор Гюстав Бермут курит у окна, выслеживая вора. В Ницце Люпен выдаёт себя за русского князя, снимает номер в «Негреско», но горничная замечает грязь на манжетах. Погоня по крышам, поезд в Цюрих, перестрелка в баварском лесу. Бермут настигает его в маленькой гостинице: «Сдавайтесь, Люпен». В ответ – смех и
**Марк, советский разведчик, и Надя, переводчица, работают в Тегеране, 1943 год.** Немцы планируют убить Сталина, Рузвельта и Черчилля на конференции. Марк внедряется в группу диверсантов через знакомого – инженера Андре. **Тегеран, базар.** Надя случайно слышит обрывки разговора на немецком: *«…мост проверен, ждём сигнала»*. Передаёт Марку. Они вычисляют склад со взрывчаткой в старом караван-сарае. **Париж, 1970-е.** Бывший эсэсовец Шульце живёт под чужим именем. Его находит журналист Пьер –
В Цюрихе 16-летний Лукас живёт с отцом-алкоголиком. После школы он подрабатывает в автомастерской, чинит старые «вольво». Однажды на пустыре за гаражами он находит странный металлический шар. «Чёрт, это же не мусор», — бормочет он, вытирая руки о рваные джинсы. Шар оживает, проецирует голограмму девушки: «Меня зовут Лия. Ты должен помочь». Полицейские в чёрных плащах уже рыщут по району. Лукас прячет шар в рюкзак, слыша за спиной хруст гравия под тяжёлыми ботинками.
В пригороде Лиона подросток Люка находит в лесу обезглавленный труп. Вместе с подругой Марин они скрывают тело, но через день исчезает её брат Антуан. В полицию идёт только сестра Люки — Клоэ. Инспектор Леблан копает глубже: странные звонки по ночам, следы грязи на кроссовках Люки. Тем временем учитель химии Бернар прячет в гараже окровавленный топор. "Ты знаешь, что они сделали с собаками?" — шепчет Марин, разглядывая царапины на своей двери.
Марта, 28 лет, работает официанткой в маленьком кафе под Мюнхеном. Владелец, старый Ганс, ворчит: «Опять разлила кофе!» После смены она спешит на курсы кройки. В автобусе знакомится с Лукой — итальянским шеф-поваром, который переезжает в Цюрих. Он предлагает ей работу в своей новой траттории. Марта колеблется, но уезжает. В Швейцарии её ждут тесная комната над кухней, запах чеснока и вечные споры Луки с поставщиком сыра, Альберто: «Твой пармезан — как картон!» По выходным Марта шьёт платья для
В маленьком швейцарском городке Цвингли живёт парень по имени Лео. Он работает в пекарне, месит тесто, пахнет корицей. Его друг Макс вечно торчит в гараже, ковыряет старый мотоцикл. Однажды Лео находит в подвале странный медальон. "Что за хрень?" – бормочет он, протирая пыль. В тот же вечер в городке начинают пропадать люди. Старуха Марта из соседнего дома шепчет: "Это из-за тех камней у реки". Лео и Макс роются в архивах библиотеки, натыкаются на записи XVII века. "Тут
В портовом городе Марсель рыбак Жан-Клод находит в улове странный медальон. Его дочь Лизетта, 16 лет, примеряет украшение — внезапно видит сны о заснеженной Швейцарии. «Там высокий мужчина в чёрном пальто… Он ищет меня», — шепчет она за завтраком, размазывая варенье по хлебу. Жан-Клод едет с ней в Женеву. В старом отеле «Этуаль» горничная Аннет узнаёт медальон: «Это из семьи де Ружмон. Их особняк сгорел в 1972-м». Лизетта бродит по руинам, трогает обугленную дверную ручку — и слышит голос: «Ты
В Сибири охотник за бивнями мамонтов Пётр натыкается на идеально сохранившуюся тушу. В Шанхае учёный Чэнь получает ДНК и звонит американскому генетику Джеймсу: «Мы можем клонировать». В лаборатории Сеула Ли Хён синтезирует белки, ворча: «Опять реактивы кончились». Тем временем в Цюрихе журналистка Анна копается в архивах, находит старые записи: «Проект „Воскрешение“ закрыт в 1987-м». Корпорация из Бостона тайно финансирует работы. Пётр продаёт бивни, не зная, что внутри — живая клетка. Чэнь
Винодел Жан-Клод из Бордо разоряется. Его дочь Мари переезжает в Пьемонт к дяде Луиджи, владеющему старым виноградником. «Здесь почва кислая, — бормочет Луиджи, — но вино выходит бархатное». Соседка Карла подбрасывает записку: «Ваш дядя задолжал моему мужу». Мари находит в подвале бутыль 1947 года. Жан-Клод приезжает, пьёт с Луиджи: «Этот вкус... как будто слива и кожа». Ночью кто-то поджигает сарай. Карла признаётся: «Я хотела напугать». Мари решает восстановить виноградник. Жан-Клод остаётся
В Риме подросток Марко крадёт кошелёк у бизнесмена, но внутри — лишь ключ от сейфа. Его подруга Софи находит адрес банка в Цюрихе. Они едут туда на попутках, спят в хостеле. В банке охранник Лука спрашивает: «Вы точно клиенты?» Марко врёт: «Отец оставил наследство». В сейфе — папка с фото Софи в детстве и записка: «Не возвращайся». Тем временем в Ницце мужчина в чёрном плаще звонит кому-то: «Они уже здесь».
В Цюрихе, 1975 год. Ханс Рудольф Гигер работает в мастерской, разбирает старые рентгеновские снимки. «Это не медицина, это искусство», — бормочет он, склеивая плёнку с эскизами механических существ. Его жена Ли входит с чашкой кофе: «Опять всю ночь?» В соседней комнате — полуразобранный макет «Чужого», провода валяются на полу. Галерист Зигфрид звонит: «Выставка через неделю, а у тебя только наброски!» Гигер молча вешает трубку, дорисовывает когти на гибриде человека и машины.